|
|
#16 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: Aug 2006
Location: q8
Posts: 11
jeff is an unknown character at this point
![]() |
i'm at work uhhhpoor PC ..well my friends thanks alot for all Nani .. a very big thanks 2 you dear & your crazy finger LOOOL. EternalSpark abusara Nadin asminha انتم لم تتركو مجال للتعقيب حاليا بالنسبة إلى السؤال ثاني.. كاتب الشعر؟ هي فتاة أسمها أمل الراوي ، تكتب أشعارا أكثر جمالاً من هذه هنا دوما نشجعها هي على النشر لكن هي لا تقبل تمتلك هذه الفتاة مجموعة لا بأس فيها لتطبع في ديوان well, maybe some day she will. oh yes, by theway تَذْكَرّةَ اَبْتِعَادِكَ is TICKET like you said abusara also Nani i think when amal said : رَقَبَة ِأقصُوصَة.. well.. it's not ( paper) i guess :/.. ( a story ) would be much better, do you think that ? see you later Last edited by jeff; 08-10-2006 at 05:45 AM. |
| (Offline) |
|
|
|
#17 (permalink) |
|
Administrator
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,795
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice
Asminha is just really nice ![]() |
Hi Jeff.
So you mean that the poet we have here is undiscovered yet? A friend of yours? I am impressed . She must be a native anyways.I agree with the part concerning "oqsoosah". |
| (Offline) |
|
|
|
#19 (permalink) | ||
|
A L A N
Join Date: Jul 2006
Location: United states
Posts: 155
EternalSpark will become famous soon enough
![]() |
Quote:
I mean for the word "story", and it goes along with the contextsee you later[/b][/quote] Quote:
she needs to be encouraged to do it, she has a bright future in that!
__________________
Learn Lebanese dialect online for free -> www.lebanesecorner.co.nr ----- Hot heads and cold hearts never solved anything
|
||
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| English Poem to Arabic | Landon | Arabic Translation - ترجمة عربية | 20 | 09-28-2006 01:20 PM |
| pieces of a poem | deliriums | संस्कृत (Sanskrit) | 2 | 03-01-2006 08:27 AM |
| Poem to translate in portuguese | Nadine | Auxìlio do português (Portuguese) | 13 | 08-12-2005 12:37 AM |
| Chinese poem | Nadine | Arabic Translation - ترجمة عربية | 6 | 08-02-2005 04:53 PM |
| Poem for U 讀詩 | pluiepoco | 說中國 (Chinese lounge) | 5 | 07-25-2005 04:06 AM |
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : poem
|