|
|
#1 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: Jun 2006
Location: Germany (but I'm Italian :-)
Posts: 343
Cristina19 is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour Asma!
Pourra tu stp me traduire en arabe les phrases suivantes: "comme convenu merci de trouver ci joint... " (ou en anglais "as agreed please find enclosed...") et encore "j'attends votre reponse / ta reponse" C'est pour le boulot... shukran mosabbaqan! |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) | ||
|
Administrator
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,795
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice
Asminha is just really nice ![]() |
Bonjour
![]() Si c'est pour le boulot, ça doit être en arabe classique alors, n'est ce pas? J'en fais ainsi, mais tu le veux en libanais ça ne posera pas de problème, je peux le refaire sur place! Quote:
En phonétique: Kama ittofiqa "alayh, satajidoona morfaqan ma"a haadhihi arrisaalah... Quote:
أنتظر ردكم En phonétique: Antadhiro raddakom. Bonne journée ![]() |
||
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| traduction grec ancien d'une petite phrase | xelecce | Ἓλλην (Greek) | 8 | 08-13-2008 12:13 PM |
| svp, une petite traduction en japonais | chow-chow | 日本語 (Japanese) | 12 | 05-18-2006 05:33 PM |
| une petite traduction svp! | yavrum | Tercümeye yardım (Turkish) | 2 | 03-14-2006 09:19 AM |
| bonjour a tous!Toute petite aide de traduction...merci | My Nuch | Ayuda a la traducción (Español-Castellano) | 3 | 03-13-2006 06:14 PM |
| une petite traduction en turc svp! | yavrum | Tercümeye yardım (Turkish) | 2 | 03-13-2006 02:50 PM |
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Petite traduction
|