|
|
#1 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Jul 2006
Posts: 2
Vanesssssss is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour,
Je souhaiterais savoir si un prénom français peut s'écrire en arabe et si oui comment s'écrit Grégoire. Ja'i eu plusieur version jusqu'a maintenant mais lorsque je demande à qq'un qui écrit l'arabe on me dit que ça ne veut rien dire. Si qq'un peut me répondre ce serait super Merci d'avance |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Administrator
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,795
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice
Asminha is just really nice ![]() |
Bonjour.
Oui il est possible d'écrire des prénoms français en lettres arabes. Pourtant, c'est approximatif sachant qu'il y'a une différence de phonologie entre les deux langues et que certaines lettres en français n'existent pas en arabe.Le "g" par exemple de Grégoire, qu'on remplace alors par la lettre "j" à laquelle on ajoute des "points" de plus pour réferer au son voulu. Tu peux nous montrer ici ce que tu as eu jusque là, et on te dira si c'est bon. Grégoire = چريچوار |
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
Administrator
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,795
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice
Asminha is just really nice ![]() |
Bonjour
![]() C'est une version approximative aussi. Comme je te l'ai dis, on n'a ps de "g" en arabe, donc on le remplace soit par la lettre que j'ai utilisé, soit par "gh" que tu viens de mentionner. Bien évidemment avec ta version ça devient "ghréghoire" en pronocant "gh" comme le r français dans "réel", et le "r" comme en anglais. |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Besoin d'aide pour traduction français turc | fleurblanche | Tercümeye yardım (Turkish) | 14 | 08-28-2008 10:24 AM |
| nouvelle sur le forum et besoin d'aide pour traduction anglais à frcs | brinou1 | Aide à la Traduction (French) | 13 | 03-19-2008 09:25 AM |
| Traduction français arabe besoin d'aide | setluki | Arabic Translation - ترجمة عربية | 14 | 01-10-2006 09:06 PM |
| besoin d'aide !! | sewell40 | Transferre in Latinum (Latin) | 0 | 03-06-2005 11:54 AM |
| BESOIN d'aide | angelik | Aide à la Traduction (French) | 1 | 10-22-2004 05:06 PM |
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Besoin d'aide
|