|
|
#1 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Jul 2006
Posts: 1
missaudrey is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour,..
Dans le but de me faire un tatouage, j'aurais besoin de quelques petites traductions... Pour le moment j'aurais besoin du prénom NABIL et AUDREY Du mot: ame soeur et de la phrase: regarder ensemble dans la même direction Merci d'avance pour la traduction, et est-il possible de le lire en grand afin de lpouvoir l'imprimer?? merci Audrey |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Administrator
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,795
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice
Asminha is just really nice ![]() |
Bonjour
![]() - Nabil = نبيل - Audrey= أودري - Ame soeur = توأم الروح --> Traduction exacte: "jumelle de l'âme" - Regarder ensemble dans la même direction = النظر معا بنفس الاتجاه ![]() |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| 1re Exposition chinoise de traduction | bernhard | News and articles about languages | 1 | 01-03-2008 12:52 PM |
| besoin d'aide sur une traduction espagnole | Lycia | Ayuda a la traducción (Español-Castellano) | 10 | 12-15-2007 07:14 PM |
| postes en traduction | bernhard | Translation requests, translation jobs | 0 | 10-15-2004 05:06 PM |
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Traduction
|