International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 07-04-2006, 08:32 AM   #1 (permalink)
Growing Member
 
Algerina's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Posts: 11
Algerina is an unknown character at this point Algerina is an unknown character at this point
Question traduction de phrases d'amour francais en arabe

Bonjour , salem a tous !
serait il possible de me traduire ces phrases en ecriture arabe s'il vous plait et aussi en arabe phonétique ?
alors voila les phrases :

" Si tu m'aimes autant que je t'aime, tu devrais sentir la douleur de mon coeur car tu n'es pas avec moi."

"Je ne pense qu'à toi, dès que je croise ton regard, je suis littéralement transportée. Mon coeur ne bat que pour toi. J'espère qu'on sera ensemble, car je ne peux me passer de toi ! "

"Dans mon sourire, tu y es. Dans mes yeux, tu y es. Dans mon coeur, tu y es. Et si j'ai de la chance, peut-être que dans mes bras je te retrouverai. "

c'est mignion hein ??
Merci d'avance !
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-04-2006, 03:19 PM   #2 (permalink)
Growing Member
 
stradivarius's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Posts: 24
stradivarius is an unknown character at this point stradivarius is an unknown character at this point
Default

" Si tu m'aimes autant que je t'aime, tu devrais sentir la douleur de mon coeur car tu n'es pas avec moi."

law bet7ebni ad ma ana b7ebak , lezem t7ess hal waja3 bi albi li2anak manak ma3i


"Je ne pense qu'à toi, dès que je croise ton regard, je suis littéralement transportée. Mon coeur ne bat que pour toi. J'espère qu'on sera ensemble, car je ne peux me passer de toi ! "

ma bfakker ella fik , wa2et byetle2o nazaratna, ana batir . albi bide2 bass la elak . betmana law nkoun sawa li2ano ma fine 3ich dounak

"Dans mon sourire, tu y es. Dans mes yeux, tu y es. Dans mon coeur, tu y es. Et si j'ai de la chance, peut-être que dans mes bras je te retrouverai. "

bi basemte , enta mawjoud . bi 3youni , enta mawjoud . w law 7aze 7elo , yemken 2e2der le2ik bayn idayi ana ghemertak .
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-04-2006, 03:53 PM   #3 (permalink)
Growing Member
 
Algerina's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Posts: 11
Algerina is an unknown character at this point Algerina is an unknown character at this point
Default

merci beaucou beaucoup !!! ^^
est ce que je pourrais les avoir en ecriture arabe si sa vous derange pas ???
encore merci !
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-05-2006, 11:44 AM   #4 (permalink)
Growing Member
 
Algerina's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Posts: 11
Algerina is an unknown character at this point Algerina is an unknown character at this point
Default

BOnjour, Salem,
est ce que quelqu'un pourrait me repondre c'est urgent c'est pour faire une surprise a quelqu'un ????
MErciiiiiiiiii
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-06-2006, 08:27 AM   #5 (permalink)
Growing Member
 
stradivarius's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Posts: 24
stradivarius is an unknown character at this point stradivarius is an unknown character at this point
Thumbs down

je veux bien mais j'arrive pas a ecrire en alphabet arabe sur le forum
je trouve pas comment faire
sorry
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-06-2006, 08:48 AM   #6 (permalink)
Growing Member
 
Algerina's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Posts: 11
Algerina is an unknown character at this point Algerina is an unknown character at this point
Default

quel poisse lol !! je fais comment alors ? c'est pas grave merci comme meme d'avoir accepté de m'aidé c'est gentil !!
sinon il n'y aurait pas quelq'un qui pourrait m'aidé ??,
merci d'avance !
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-12-2006, 12:31 PM   #7 (permalink)
Brand New Member
 
les4empereurs's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Posts: 1
les4empereurs is an unknown character at this point les4empereurs is an unknown character at this point
Default

salam jai besoin daide jvoudrai dire a une fille quelque chose pe tu maidé ?
en phonétique de préférence!!
samia tu est une fille magnifique, inteligente, forte et pleine de vie. Tu aura compri que j'ai un faible pour toi.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
français arabe felinenoire Arabic Translation - ترجمة عربية 47 04-13-2008 11:58 AM
j'ai besoin d'aide svp pour une traduction en anglais, c'est horrible.... saraa Aide à la Traduction (French) 8 01-21-2008 09:42 AM
demande de traduction latfati Arabic Translation - ترجمة عربية 2 12-08-2006 05:31 PM
Une Culture en état de décadence socio-culturelle ou en inertie intellectuelle aquamarine Forum politique 1 05-07-2006 04:52 PM
aide pour 2 axes de commentaire kase02 Ayuda a la traducción (Español-Castellano) 0 03-22-2006 11:38 AM

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : traduction de phrases d'amour francais en arabe

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Petites annonces || Score game || French dictionary || Le parfum de la vie || Traducteur Ligne || Shopping discount || Eau fraiche |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand