|
|
#2 (permalink) |
|
Member
Join Date: Jun 2006
Location: Algeria, Tlemcen city
Posts: 59
acrosurfer is an unknown character at this point
![]() |
et bien tout dépend de ce que vous utiliserai, des lettres latines ou bien des lettres arabes, mais c'est en général comme ecrire un sms, par exemple:
2m1 --> demain ou bien comme votre titre qui prend le "k" au lieu du "qu" (expliké)!! la phonétique est basée sur l'oral et qui se traduit par l'ecrit. |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Administrator
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,795
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice
Asminha is just really nice ![]() |
Pour écrire le marocain en phonétique, on se base sur l'oral comme a dit acrosurfer. On écrit tout simplement ce qu'on dit en utilisant les lettres latines, rien de plus simple, non?
Si ça ne répond pas à ta question, tu peux être plus explicite peut être? |
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) |
|
Administrator
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,795
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice
Asminha is just really nice ![]() |
C'est un point que nous avons déjà expliqué.
Sachant que le français ne dispose pas de toutes les lettres arabes, on tend à les symboliser en utilisant des chiffres qui - d'une manière ou d'une autre - ont les apparences des lettres originales. Je te dirige alors vers ce que j'ai écris un peu plus tôt ce matin: Lettres & Números et aussi: Arabic latin translation with numbers |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Name translation for a tatoo plz | Havok | भारतीय भाषाएँ (Indian) | 11 | 01-12-2007 04:22 PM |
| Help ME..plz | Khushi | संस्कृत (Sanskrit) | 1 | 05-22-2006 08:52 AM |
| Hey can someone plz translate from english to latin, thanks | LostInNTHS | Transferre in Latinum (Latin) | 0 | 03-16-2006 08:46 AM |
| can you help me translate the following text plz? | superman | 幫忙翻譯 (chinese) | 6 | 02-22-2006 01:23 PM |
| from turkish to english plz | leopold | Translation help (English) | 0 | 01-15-2005 06:28 PM |
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : on pourai m'expliké??? plz
|