International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 04-02-2007, 11:51 PM   #211 (permalink)
Administrator
 
Asminha's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,792
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice Asminha is just really niceAsminha is just really nice Asminha is just really nice
Default

I knew it! I knew it! I knew it!
I knew you'd mention Elissa on the top of the list
Hé, Cédric (c'est bien ça, hein?) Si tu veux de vielles chansons et genre nationales des fois, regarde du côté de Fayrouz. Je suppose que ton grand père l'aimerait bien comme tous les libanais .
Tu peux lui demander la prochaine fois au téléphone
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-03-2007, 12:35 AM   #212 (permalink)
Super Moderator
 
Nani's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 1,439
Nani has a spectacular aura about Nani has a spectacular aura about
Default

Quote:
Originally Posted by Asminha View Post
I knew it! I knew it! I knew it!
I knew you'd mention Elissa on the top of the list
Hé, Cédric (c'est bien ça, hein?) Si tu veux de vielles chansons et genre nationales des fois, regarde du côté de Fayrouz. Je suppose que ton grand père l'aimerait bien comme tous les libanais .
Tu peux lui demander la prochaine fois au téléphone
I swear to God I knew that you will know that .. and i was about to comment that

she is getting better in every new song , isn't she ???
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-03-2007, 06:06 AM   #213 (permalink)
Libanais en France
 
PhOeNiX-Ünix's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: France
Posts: 35
PhOeNiX-Ünix is an unknown character at this point PhOeNiX-Ünix is an unknown character at this point
Send a message via MSN to PhOeNiX-Ünix
Default

thanks Nani

Oui Asminha, je pense que ça pourrait lui plaire, je vais tacher d'écouter tout ça merci à toi aussi, vous êtes des amours


PhOeNiX
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-03-2007, 01:07 PM   #214 (permalink)
Administrator
 
Asminha's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,792
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice Asminha is just really niceAsminha is just really nice Asminha is just really nice
Default

Yeah, Elissa is fine.. (I mean great, as a fan, you won't take the "fine" level ^^)

Et on est là pour aider, Cédric.
Tu as essayé de chercher les paroles qu'on a déjà traduit sur le forum? Ca pourrait t'être utile.
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-03-2007, 06:54 PM   #215 (permalink)
Libanais en France
 
PhOeNiX-Ünix's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: France
Posts: 35
PhOeNiX-Ünix is an unknown character at this point PhOeNiX-Ünix is an unknown character at this point
Send a message via MSN to PhOeNiX-Ünix
Default

non, les paroles je les ai pas cherché... je veux commencer par écouter de la musique libanaise et il est clair qu'après, je voudrais savoir de quoi cela parle

j'en écoute en ce moment, c'est beau, j'ai bien merci de votre aide

PhOeNiX
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-15-2008, 10:49 PM   #216 (permalink)
Brand New Member
 
noemiee0013@hotmail.fr's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Posts: 1
noemiee0013@hotmail.fr is an unknown character at this point noemiee0013@hotmail.fr is an unknown character at this point
Default

pouvez vous me traduire s'il vous plait Tu es dans mon coeur ( une femme parle à un homme) merci c'est urgent et important
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-15-2008, 11:29 PM   #217 (permalink)
Senior Member
 
faysal's Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Posts: 112
faysal is on a distinguished road faysal is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by noemiee0013@hotmail.fr View Post
pouvez vous me traduire s'il vous plait Tu es dans mon coeur ( une femme parle à un homme) merci c'est urgent et important
Salut,

أنتَ في قلبي
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Traduction francais vers ecriture arabe. Khalil_D Arabic Translation - ترجمة عربية 453 07-16-2008 06:31 AM
Besoin d'aide pour traduction Français -> Arabe (Maroc) jipp Arabic Translation - ترجمة عربية 27 06-30-2008 09:39 AM
svp aide traduction français vers arabe karimus Arabic Translation - ترجمة عربية 32 06-01-2008 03:19 PM
Demande de traduction Français vers Arabe graziella Arabic Translation - ترجمة عربية 62 04-27-2008 09:59 PM
je demande l'impossible bbois2003 Arabic Translation - ترجمة عربية 5 12-28-2006 05:57 PM

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Traduction Français Arabe

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| German dictionary || Traduction arabe francais || Traducteur en ligne || Ogłoszenia drobne || Discussion forum in English || Free translation || Shopping discount |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand