International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 03-30-2006, 11:10 AM   #1 (permalink)
Growing Member
 
anonyme584's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Posts: 25
anonyme584 came out of the blue anonyme584 came out of the blue
Default Traduction d'un petit questionnaire...

Bonjour, pourriez-vous me traduire le petit texte que j'ai mis en lien...merci d'avance...

(Offline)   Reply With Quote
Old 03-30-2006, 12:19 PM   #2 (permalink)
Administrator
 
Asminha's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,795
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice Asminha is just really niceAsminha is just really nice Asminha is just really nice
Default

Bonjour,
C'est un interview entre un journaliste et quelqu'un qui se nomme "al-hussayn Yashkour", dont les réponses sont laissées vides comme tu aurais pu le constater.

Je te traduis alors les questions posées par le journaliste et qui sont dans l'ordre:

- M. Al-hussayn Yaskhour bienvenue à vous. Je vais alors vous poser quelque questions comme convenu. Premièrement, quelle est votre nationalité?
- Et vous habitez où?
- Habitez-vous en France seul?
- A quelle ville partez-vous quand vous rentrez au Maroc en été?
- Et vous passez par quel pays?
- Votre voyage dure combien de temps?
- C'est un long trajet! Avez-vous déjà eu des difficultés en Espagne ou au Maroc?


Et voilà En fait, on dirait que le ton des questions est plus du tutoiement
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-30-2006, 12:36 PM   #3 (permalink)
Growing Member
 
anonyme584's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Posts: 25
anonyme584 came out of the blue anonyme584 came out of the blue
Default

Merci beaucoup de votre réponse...

pourriez maintenant me traduire le texte dont le lien est ci-dessous :



Merci d'avance...
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-30-2006, 12:40 PM   #4 (permalink)
Administrator
 
Asminha's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,795
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice Asminha is just really niceAsminha is just really nice Asminha is just really nice
Default

Salut,
Oui justement je viens de savoir qui est al-hussayn yashkour
Je viens de lire le texte, et je vais procéder à la traduction tout de suite

A dans quelques minutes, et dans la discussion ouverte pour cette demande.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
SVP traduction d'un petit poeme anglais !!! loute2 Aide à la Traduction (French) 3 06-21-2007 09:37 AM
traduction d'un petit texte en allemand inagun Übersetzungs Hilfe (Deutsch) 1 01-31-2006 05:44 AM
traduction d'un petit mot d'amour :) fgh Arabic Translation - ترجمة عربية 1 05-12-2005 10:29 AM
demande de traduction d'un petit texte svp caléo Arabic Translation - ترجمة عربية 2 04-11-2005 09:47 AM
traduction d'un petit texte du français à l'anglais taoues25 Aide à la Traduction (French) 11 11-05-2004 08:17 PM

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Traduction d'un petit questionnaire...

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Un parfum de fleurs || Freelance Translators || Eau de parfum || Score game || Cours anglais Ligne || Forum dyskusyjne po polsku || acheter fleurs |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand