|
|
#1 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: Feb 2006
Posts: 25
anonyme584 came out of the blue
![]() |
Bonjour, j'ai énormément besoin de la traduction d'un texte que je vous est mis en lien...Pourriez-vous me le traduire ?
(Je n'ai pas besoin de la traduction du texte encadré...merci) ![]() Merci de votre aide future... |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Administrator
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,795
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice
Asminha is just really nice ![]() |
Voici la traduction:
Al-hussyan Yashkour est un marocain résident en France avec sa famille, depuis plus de 30 ans. On l'a accompagné - par téléphone - dans son trajet depuis Paris jusqu'à Casablanca, en passant par le territoire Espagnol. On a noté ses impressions, les circonstances et conditions de son voyage, ainsi que les difficultés qu'il a rencontré. Le trajet dure 2 à 3 jours, selon la vitesse de conduire, le climat et les routes. Al-hyssayn Yashkour se souvient qu'en 1974, il a eu une panne dans sa voiture à Madrid, qui lui a causé un retard d'une semaine. C'est pour cela qu'actuellement, il s'assure avant ce long voyage vers le bled, de la situation mécanique de sa voiture, il procèdre même à plusieurs réparations de la voiture avant de prendre la route. Il nous a parlé aussi des vols et escroqueries que subissent les marocains en Espagne, et toutes les difficultés et freins de la part des douanes, sans oublier les retards et les problèmes qui en résultent. Al-hussyan Yashkour ajoute: "Il faut dire qu'en vérité, depuis 1994, les choses ont commencé à s'améliorer du côté des douanes marocaines [ Et il ya une dminution du retardement des opérations, du courtage et chantage]" Et des accident graves qu'ont les émigrants, al-hussayn Yaskhour dit: "La plupart d'entre eux arrivent en s'approchant d'Aljaziras, parce que tout le monde veut arriver vite et entrer au pays. [Les autres causes des accidents sont la fatigue et le fait de ne pas dormir durant tout le trajet parce que la famille nous manque énormément] Et voilà :-) |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Cours de langue en ligne : anglais, italien, allemand, russe | News | Spanish<>English Translators | 11 | 06-12-2008 12:16 AM |
| Traduction D'un Texte Latin :) | Gaelle01 | Transferre in Latinum (Latin) | 3 | 02-12-2006 04:37 PM |
| traduction d'un petit texte en allemand | inagun | Übersetzungs Hilfe (Deutsch) | 1 | 01-31-2006 05:44 AM |
| Traduction d'un court texte du français vers l'allemand | jacksk | Übersetzungs Hilfe (Deutsch) | 1 | 11-08-2005 07:33 AM |
| traduction anglais-français d'un ptit texte | jp1984 | Aide à la Traduction (French) | 0 | 05-21-2005 02:48 PM |
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Traduction d'un cours texte...
|