|
|
#8 (permalink) |
|
Lubnan .:Fe lqalb:.
Join Date: Jul 2005
Location: San Francisco, California
Posts: 475
DigitaL MasteR is an unknown character at this point
![]() |
oh, I just saw this post, hmmm well, let me go listen to it and I'll come back soon
__________________
. It's no challenge to keep your friendship with someone; Because true friendship exists to remain and progress. The real challenge is finding the kind of friendship; That is worth being Called so . ____________________ DigitaL MasteR: Alex |
| (Offline) |
|
|
|
#9 (permalink) |
|
Lubnan .:Fe lqalb:.
Join Date: Jul 2005
Location: San Francisco, California
Posts: 475
DigitaL MasteR is an unknown character at this point
![]() |
here is the translation ...
9awtoka kalmalak (Your voice is like an angel) ya7bisoho '9el3 mashbokon fawqa qalby (Is imprisoned in a rib Above my heart) am kan howa 3omry 9albon kal 3itaq (or was my life hard as [something] –I really didn’t get what 3etaq means I even didn’t find it in my dictionary!-) al7aqanyi bil halak (it inflicted destruction upon me) yar7amuni al-lathi a36aytoho nu9fa 3omry ( The one who I gave half of my life to is merciful to me) al no9fo al-lathy adrakto fihi ma3na el 7aya (The half that made me realize the meaning of life –referring to the half of her life that she gave him-) 7alimto bil fajr (I dreamt of dawn) lo'3zon adrakto fihi al-Jawaab (A Riddle that I realized its solution within it) ta79ulo laka al omoor (Things happen to you) youmon laka wa youmn 3ala adarb ( A day for you, and a day on the way –means the long way [road] of her life- ) a9ba7to wa adrakt (I became and realized) al shamsu la tashriqo bila 3athab (The sun doesn’t rise without suffering) fa mal 3athab law atytany doona thahab (so what’s suffering if you come to me without leaving)
__________________
. It's no challenge to keep your friendship with someone; Because true friendship exists to remain and progress. The real challenge is finding the kind of friendship; That is worth being Called so . ____________________ DigitaL MasteR: Alex |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Urgent: Eng/sp: meaning of sentence | News | Spanish<>English Translators | 0 | 06-30-2005 04:00 PM |
| Spanish sentence to translate | Dariusz Śmietanka | Translation help (English) | 7 | 06-27-2005 12:37 PM |
| Child Traffickers Get Death Sentence | pluiepoco | 說中國 (Chinese lounge) | 0 | 05-20-2005 11:10 AM |
| [?] sentence structure | MinoR | Café | 4 | 04-05-2005 12:47 PM |
| [sptranslators ] Difficult sentence into Spanish | News | Spanish<>English Translators | 0 | 01-17-2005 05:00 PM |
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : a sentence
|