International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 08-30-2007, 08:56 PM   #631 (permalink)
Junior Member
 
rafaelapessoa's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Posts: 7
rafaelapessoa is an unknown character at this point rafaelapessoa is an unknown character at this point
Default

Ola

Sera que alguem me pode ajudar traduzinho os nomes Pedro e Rafaela Para arabe?

Obrigado
(Offline)   Reply With Quote
Old 08-31-2007, 07:25 AM   #632 (permalink)
International Forum Fan
 
thomdu74's Avatar
 
Join Date: Oct 2006
Location: France
Posts: 515
thomdu74 is an unknown character at this point thomdu74 is an unknown character at this point
Send a message via MSN to thomdu74
Default

Quote:
Originally Posted by rafaelapessoa View Post
Ola

Sera que alguem me pode ajudar traduzinho os nomes Pedro e Rafaela Para arabe?

Obrigado
salam !

Pedro = بيدرو

Rafaela = رافائيلا
__________________
SOUSSE SFAX
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-04-2007, 06:48 PM   #633 (permalink)
xavier
 
lionedes's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Posts: 8
lionedes is an unknown character at this point lionedes is an unknown character at this point
Default

sera que podiam me traduzir estes nomes:
NATÁLIA
SANDRA
RAFA
LUISA

desde ja muito obrigado
Salam
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-04-2007, 08:56 PM   #634 (permalink)
International Forum Fan
 
Klowj's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Québec, Canada
Posts: 889
Klowj is on a distinguished road Klowj is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by lionedes View Post
sera que podiam me traduzir estes nomes:
NATÁLIA
SANDRA
RAFA
LUISA

desde ja muito obrigado
Salam
Natalia = ناتاليا

Sandra = ساندرا

Rafa = رافا

Luisa = لويسا or if it is pronounced Luiza = لويزا

You also asked for some words earlier, here is the one I know:

"linda" in Arabic is "jamila" : جميلة

Hope I got everything all right
__________________

Mon blog: Rihla

الإنسان عدو ما يجهل :
علم لغة، تجتنب بلاهة حرب
انشر ثقافة، تكتسب شعبا لشعب
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-04-2007, 09:07 PM   #635 (permalink)
xavier
 
lionedes's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Posts: 8
lionedes is an unknown character at this point lionedes is an unknown character at this point
Default

obrigado KLOWJ pela tua ajuda e disponibilidade.
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-04-2007, 09:12 PM   #636 (permalink)
International Forum Fan
 
Klowj's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Québec, Canada
Posts: 889
Klowj is on a distinguished road Klowj is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by lionedes View Post
obrigado KLOWJ pela tua ajuda e disponibilidade.
é meu prazer
__________________

Mon blog: Rihla

الإنسان عدو ما يجهل :
علم لغة، تجتنب بلاهة حرب
انشر ثقافة، تكتسب شعبا لشعب
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-06-2007, 04:31 PM   #637 (permalink)
Junior Member
 
liju's Avatar
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 5
liju is an unknown character at this point liju is an unknown character at this point
Talking

hola .. espero que entendas esta mensagem.. sabes como se escreve Luís Filipe em árabe?.. muito obrigado
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
traduzir para portugues Lita Auxìlio do português (Portuguese) 25 08-17-2008 04:02 PM
Feijoada`s recipe Nana_Brazil International Recipes - Recettes Internationales - Internationale Rezepte 5 06-21-2008 02:06 AM
English words with Arabic origins! xpsal News and articles about languages 14 12-07-2007 08:07 PM
EE.UU. detalla planes para combatir la gripe aviaria pluiepoco Noticias 1 11-07-2005 01:25 PM
por favor necesito traducir este articulo de portugues a español, gracias. leyra mendieta freire Ayuda a la traducción (Español-Castellano) 5 07-11-2005 10:42 PM

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : português para Árabe

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Forum politique || Votre parfums pour l'intérieur || Realizzazione siti web || Cours de langue en ligne || acheter fleurs || Forum de discussion || Un parfum de fleurs |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand