International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 06-15-2007, 01:00 PM   #575 (permalink)
.bani.
 
amora's Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Posts: 21
amora is an unknown character at this point amora is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by xpsal View Post
We need to know what was built in sin, Arabic is not like English, if you refer to a femine then you need to use the feminine form and so forth..
hum i understand if the tattoo will be for a girl it's different for a boy..

Built in sin it's for a girl...
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-16-2007, 02:55 AM   #576 (permalink)
The Linguanaut
 
xpsal's Avatar
 
Join Date: Mar 2005
Location: Washington DC
Posts: 1,783
xpsal has a spectacular aura about xpsal has a spectacular aura about
Send a message via Yahoo to xpsal
Default

I was referring to the thing "built" and not on who the tatto will be on,
if it's a house, a person, if the thing "Built" is referring to a girl as the equivalent of "born", then I would say: وُلدت على ذنب
__________________
- Learn Arabic, Arabic Calligraphy, Spanish, Arabic Keyboard
- Phrases in more than 52 languages
- Try some Brain Games.
Salim ۞ ۩ ۝ ۩۩۩
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-16-2007, 02:57 AM   #577 (permalink)
The Linguanaut
 
xpsal's Avatar
 
Join Date: Mar 2005
Location: Washington DC
Posts: 1,783
xpsal has a spectacular aura about xpsal has a spectacular aura about
Send a message via Yahoo to xpsal
Default

Quote:
Originally Posted by Cahcah View Post
Olá, gostaria de saber como se escreve meu sobrenome em Árabe: Daguer داغير
Desde já agradeço.
__________________
- Learn Arabic, Arabic Calligraphy, Spanish, Arabic Keyboard
- Phrases in more than 52 languages
- Try some Brain Games.
Salim ۞ ۩ ۝ ۩۩۩
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-19-2007, 05:28 PM   #578 (permalink)
Brand New Member
 
Wanilza Zaidan's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Posts: 1
Wanilza Zaidan is an unknown character at this point Wanilza Zaidan is an unknown character at this point
Default Nomes escritos em arabe

Alguem pode me informar como se escreve os nomes Victor, Tulio , Sarah em arabe? Preciso das iniciais destes nomes V, T, S.
Favor mandar para o meu email nanumg@superig.com.br
Agradeco.
Wanilza Zaidan
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-19-2007, 05:47 PM   #579 (permalink)
The Linguanaut
 
xpsal's Avatar
 
Join Date: Mar 2005
Location: Washington DC
Posts: 1,783
xpsal has a spectacular aura about xpsal has a spectacular aura about
Send a message via Yahoo to xpsal
Default

Victor فيتّور, Tulio توليو , Sarah سارة
V. T. S ف. ت. س
__________________
- Learn Arabic, Arabic Calligraphy, Spanish, Arabic Keyboard
- Phrases in more than 52 languages
- Try some Brain Games.
Salim ۞ ۩ ۝ ۩۩۩
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-20-2007, 04:54 PM   #580 (permalink)
.bani.
 
amora's Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Posts: 21
amora is an unknown character at this point amora is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by xpsal View Post
I was referring to the thing "built" and not on who the tatto will be on,
if it's a house, a person, if the thing "Built" is referring to a girl as the equivalent of "born", then I would say: وُلدت على ذنب
ok. thank you
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-20-2007, 05:41 PM   #581 (permalink)
Teyah
 
sierpe's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Algeria
Posts: 2,002
sierpe has a spectacular aura about sierpe has a spectacular aura about
Send a message via MSN to sierpe Send a message via Skype™ to sierpe
Default

Quote:
Originally Posted by xpsal View Post
Victor فيتّور, Tulio توليو , Sarah سارة
V. T. S ف. ت. س

Quote:
Originally Posted by xpsal View Post
[size="5"]Victor : فيتّور
the " C " is not pronounced ??

if you pronounce the " C " the name Victor is written : فكتور like Victor Hugo


(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
traduzir para portugues Lita Auxìlio do português (Portuguese) 25 08-17-2008 04:02 PM
Feijoada`s recipe Nana_Brazil International Recipes - Recettes Internationales - Internationale Rezepte 5 06-21-2008 02:06 AM
English words with Arabic origins! xpsal News and articles about languages 14 12-07-2007 08:07 PM
EE.UU. detalla planes para combatir la gripe aviaria pluiepoco Noticias 1 11-07-2005 01:25 PM
por favor necesito traducir este articulo de portugues a español, gracias. leyra mendieta freire Ayuda a la traducción (Español-Castellano) 5 07-11-2005 10:42 PM

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : português para Árabe

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Cours Langue || mieszkanie warszawie || nicolas sarkozy blog || French dictionary || International Forum || Au bon parfum || Forum politique |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand