|
|
#379 (permalink) |
|
The Linguanaut
|
Patrícia Salles Maturana باتريسيا ساليس ماتورانا
Thank you sflor
__________________
- Learn Arabic, Arabic Calligraphy, Spanish, Arabic Keyboard - Phrases in more than 52 languages - Try some Brain Games. Salim ۞ ۩ ۩۩۩ |
| (Offline) |
|
|
|
#382 (permalink) | |
|
Teyah
|
Quote:
"L´homme a le pouvoir d'inventer. On a inventé le feu, la roue, le langage, peut-être, un jour, on puisse inventer la paix." الإنسان لديه القدرة على الإكتشاف و الإختراع لقد اخترعنا النار، و العجلة، و اللغة لربما، يوما ما سنخترع السلام "L´homme a le pouvoir d'inventer il a découvert le feu,et a inventé la roue, le langage, peut-être, un jour, il puisse inventer la paix." الإنسان لديه القدرة على الإكتشاف و الإختراع لقد اكتشف النار، واخترع العجلة و اللغة لربما، يوما ما سيخترع السلام
__________________
हायेत - http://www.lexilogos.com/clavier/araby.htm - http://www.aly-abbara.com/litteratur...bet_arabe.html - Learn Arabic, ,Arabic Calligraphy, Phrases in 50 languages, Brain Training, Gallery of Optical Illusions - اسلامنا قلب نابض وفكر مستنير زيارتكم تشرفنا - دعوتي هي حياتي ...زيارتكم تشرفنا |
|
| (Offline) |
|
|
|
#383 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Jan 2007
Posts: 3
hatno is an unknown character at this point
![]() |
[quote=hatno;121969]olá tudo bem , eu gosto muito da escrita árabe e resolvi fazer uma tatoo na minha costa uma frase , mas eu estou em duvida se está certamente escrito em árabe a tradução que eu encontrei ......... se alquem puder me ajudar por favor ...... ficarei muito grato ... o mais rapido possível .....
a frase é eu amo jesus cristo alguem me ajude ... brigadu falowwww té mais |
| (Offline) |
|
|
|
#384 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Jan 2007
Posts: 3
nucha is an unknown character at this point
![]() |
Ola, sera que alguem me pode ajudar a traduzir estas palaras para arabe:
Nuria Nuria Andrade Luis Vou fazer uma tatuagem e gostaria que fosse uma destas palavras... E ja agora depois como copio as palavras daqui? visto que ja experimentei a copiar e saem ao contario!! Alguem me ajude... Obrigado |
| (Offline) |
|
|
|
#385 (permalink) | |
|
Teyah
|
Quote:
Andrade : if you pronounce " Andrad " : أندراد I think this one is correct = if you pronounce " Andradi " ( Andrade ): أندرادي if you pronounce " Andrad " : Nuria Andrade : نوريا أندراد if you pronounce " Andradi " نوريا أندرادي Luis : if the " S " is pronounced : لويس if the " S " is not pronounced : لوي
__________________
हायेत - http://www.lexilogos.com/clavier/araby.htm - http://www.aly-abbara.com/litteratur...bet_arabe.html - Learn Arabic, ,Arabic Calligraphy, Phrases in 50 languages, Brain Training, Gallery of Optical Illusions - اسلامنا قلب نابض وفكر مستنير زيارتكم تشرفنا - دعوتي هي حياتي ...زيارتكم تشرفنا |
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Feijoada`s recipe | Nana_Brazil | International Recipes - Recettes Internationales - Internationale Rezepte | 5 | 06-21-2008 02:06 AM |
| traduzir para portugues | Lita | Auxìlio do português (Portuguese) | 23 | 03-28-2008 08:26 PM |
| English words with Arabic origins! | xpsal | News and articles about languages | 14 | 12-07-2007 08:07 PM |
| EE.UU. detalla planes para combatir la gripe aviaria | pluiepoco | Noticias | 1 | 11-07-2005 01:25 PM |
| por favor necesito traducir este articulo de portugues a español, gracias. | leyra mendieta freire | Ayuda a la traducción (Español-Castellano) | 5 | 07-11-2005 10:42 PM |
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : português para Árabe
|