International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 08-17-2006, 08:46 PM   #183 (permalink)
Growing Member
 
eder picolo's Avatar
 
Join Date: Aug 2006
Posts: 19
eder picolo is an unknown character at this point eder picolo is an unknown character at this point
Default agradecimento Asminha

muito obrigado pela traducao ficou otimo adorei Asminha



EDER
(Offline)   Reply With Quote
Old 08-18-2006, 08:22 AM   #184 (permalink)
Administrator
 
Asminha's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,792
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice Asminha is just really niceAsminha is just really nice Asminha is just really nice
Default

@eder picolo:
De nada. The credit goes to to sierpe.

@vascomartins21 and sierpe:
I'd go for this one for Vasco Martins:

Quote:
Originally Posted by sierpe
فاسكو مارتينز
And this one:
Quote:
Originally Posted by sierpe
Ricardo Martins : ريكاردو مارتينز

Last edited by Asminha; 08-18-2006 at 08:25 AM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 08-19-2006, 10:00 PM   #185 (permalink)
Junior Member
 
Luis Conim's Avatar
 
Join Date: Aug 2006
Posts: 5
Luis Conim is an unknown character at this point Luis Conim is an unknown character at this point
Default

gostava que me traduzissem para arabe a frase : nunca desistas

obrigado
(Offline)   Reply With Quote
Old 08-19-2006, 10:07 PM   #186 (permalink)
Brand New Member
 
Vinicius's Avatar
 
Join Date: Aug 2006
Posts: 2
Vinicius is an unknown character at this point Vinicius is an unknown character at this point
Arrow Meu nome

queria saber como escrever alguns nomes naquelas letrinhas árabes....

como se escreve VINICIUS e a palavra LENDA obrigado......
(Offline)   Reply With Quote
Old 08-20-2006, 07:30 AM   #187 (permalink)
Administrator
 
Asminha's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,792
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice Asminha is just really niceAsminha is just really nice Asminha is just really nice
Default

Quote:
Originally Posted by Luis Conim View Post
gostava que me traduzissem para arabe a frase : nunca desistas

obrigado
Never give up?
لا تستسلم أبدا
(Offline)   Reply With Quote
Old 08-20-2006, 07:31 AM   #188 (permalink)
Administrator
 
Asminha's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,792
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice Asminha is just really niceAsminha is just really nice Asminha is just really nice
Default

Quote:
Originally Posted by Vinicius View Post
queria saber como escrever alguns nomes naquelas letrinhas árabes....

como se escreve VINICIUS e a palavra LENDA obrigado......
Vinicius = فينيسيوس

Legend = أسطورة
(Offline)   Reply With Quote
Old 08-20-2006, 05:28 PM   #189 (permalink)
Junior Member
 
Luis Conim's Avatar
 
Join Date: Aug 2006
Posts: 5
Luis Conim is an unknown character at this point Luis Conim is an unknown character at this point
Default

asminha queria agradecer te pela tradução a palavra nunca desistas em arabe e para uma tatuagem que eu quero fazer acho que em ingles never give up sera igual , se tiveres alguma ideia eu queria qualquer coisa que significasse, para eu nunca desistir daquilo que eu quero,para me dar força, se tiveres outra palavra em mente e que me possas escrever em arabe agradecia

obrigado
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Feijoada`s recipe Nana_Brazil International Recipes - Recettes Internationales - Internationale Rezepte 5 06-21-2008 02:06 AM
traduzir para portugues Lita Auxìlio do português (Portuguese) 23 03-28-2008 08:26 PM
English words with Arabic origins! xpsal News and articles about languages 14 12-07-2007 08:07 PM
EE.UU. detalla planes para combatir la gripe aviaria pluiepoco Noticias 1 11-07-2005 01:25 PM
por favor necesito traducir este articulo de portugues a español, gracias. leyra mendieta freire Ayuda a la traducción (Español-Castellano) 5 07-11-2005 10:42 PM

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : português para Árabe

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Realizzazione siti web || Freelance Translators || traduction allemand-francais || nicolas sarkozy blog || mieszkanie warszawie || Traduction arabe || Le parfum de la vie |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand