International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 04-12-2008, 04:14 PM   #883 (permalink)
Junior Member
 
sandraf's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 4
sandraf is an unknown character at this point sandraf is an unknown character at this point
Default

é um nome!
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-12-2008, 04:34 PM   #884 (permalink)
International Forum Fan
 
Klowj's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Québec, Canada
Posts: 764
Klowj is on a distinguished road Klowj is on a distinguished road
Default

Pilas = بيلاس
A letra "p" não existe em árabe. Utilizamos o "b" ao lugar.
__________________

Mon blog: Rihla
"The only real prison is fear, and the only real freedom is freedom from fear" -Aung San Su Kyi
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-12-2008, 04:56 PM   #885 (permalink)
Junior Member
 
sandraf's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 4
sandraf is an unknown character at this point sandraf is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by Klowj View Post
Pilas = بيلاس
A letra "p" não existe em árabe. Utilizamos o "b" ao lugar.
muito obrigada!!
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-12-2008, 05:38 PM   #886 (permalink)
Brand New Member
 
Milla Salvador's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 1
Milla Salvador is an unknown character at this point Milla Salvador is an unknown character at this point
Default

Olá pessoal!
Gostaria que alguem me ajudesse na tradução das seguintes palavras:
SORTE SAÚDE PAZ
Muito obrigada.

Last edited by Milla Salvador; 04-12-2008 at 05:41 PM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-12-2008, 08:02 PM   #887 (permalink)
International Forum Fan
 
Klowj's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Québec, Canada
Posts: 764
Klowj is on a distinguished road Klowj is on a distinguished road
Default

sorte = حظ
a sorte = الحظ

Saúde = صحة
a saúde = الصحة

paz = سلام
a paz = السلام
__________________

Mon blog: Rihla
"The only real prison is fear, and the only real freedom is freedom from fear" -Aung San Su Kyi
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-18-2008, 02:23 AM   #888 (permalink)
Brand New Member
 
Jader Santos's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 1
Jader Santos is an unknown character at this point Jader Santos is an unknown character at this point
Default

Oi pessoal !

Pow keria saber como se escreve

Jader Santos
Jessica Ferreira

Agradeço desde ja !
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-18-2008, 11:16 AM   #889 (permalink)
Growing Member
 
F4B1O's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 10
F4B1O is an unknown character at this point F4B1O is an unknown character at this point
Default

Boas Pessoal !
Gostava que alguem me ajudesse na tradução das seguintes palavras:

Fábio Alexandre Rodrigues Ferreiro

Naka

obrigado
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
traduzir para portugues Lita Auxìlio do português (Portuguese) 23 03-28-2008 08:26 PM
English words with Arabic origins! xpsal News and articles about languages 14 12-07-2007 08:07 PM
Feijoada`s recipe Nana_Brazil International Recipes - Recettes Internationales - Internationale Rezepte 4 10-10-2007 03:32 AM
EE.UU. detalla planes para combatir la gripe aviaria pluiepoco Noticias 1 11-07-2005 01:25 PM
por favor necesito traducir este articulo de portugues a español, gracias. leyra mendieta freire Ayuda a la traducción (Español-Castellano) 5 07-11-2005 10:42 PM

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : português para Árabe

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC4 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Forum politique || Forum de discussion || French dictionary || Nieruchomości ogłoszenia drobne || Elections presidentielles 2007 || Un parfum de liberté || Warszawa Mieszkanie |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand