|
|
#835 (permalink) | |
|
International Forum Fan
Join Date: Mar 2007
Location: Québec, Canada
Posts: 888
Klowj is on a distinguished road
![]() |
Quote:
![]() MARIANA: ماريانا NUNO: نونو INÊS: إيناس RUI: روي
__________________
Mon blog: Rihla الإنسان عدو ما يجهل : علم لغة، تجتنب بلاهة حرب انشر ثقافة، تكتسب شعبا لشعب |
|
| (Offline) |
|
|
|
#836 (permalink) | |
|
International Forum Fan
Join Date: Mar 2007
Location: Québec, Canada
Posts: 888
Klowj is on a distinguished road
![]() |
Quote:
Erica = Érica = إيريكا Jair = جاير Jair Mauricio = جاير ماوريسيو
__________________
Mon blog: Rihla الإنسان عدو ما يجهل : علم لغة، تجتنب بلاهة حرب انشر ثقافة، تكتسب شعبا لشعب |
|
| (Offline) |
|
|
|
#837 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Mar 2007
Location: Québec, Canada
Posts: 888
Klowj is on a distinguished road
![]() |
Es Tucha un nombre? (Tucha = nome?)
__________________
Mon blog: Rihla الإنسان عدو ما يجهل : علم لغة، تجتنب بلاهة حرب انشر ثقافة، تكتسب شعبا لشعب |
| (Offline) |
|
|
|
#840 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Feb 2008
Posts: 2
simone kelly souza is an unknown character at this point
![]() |
eu queria saber a tradução para árabe da seguinte frase...
Pai, amor verdadeiro, saudade eterna pois irei fazer uma tatuagem em homenagem ao meu pai falecido |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Feijoada`s recipe | Nana_Brazil | International Recipes - Recettes Internationales - Internationale Rezepte | 5 | 06-21-2008 02:06 AM |
| traduzir para portugues | Lita | Auxìlio do português (Portuguese) | 23 | 03-28-2008 08:26 PM |
| English words with Arabic origins! | xpsal | News and articles about languages | 14 | 12-07-2007 08:07 PM |
| EE.UU. detalla planes para combatir la gripe aviaria | pluiepoco | Noticias | 1 | 11-07-2005 01:25 PM |
| por favor necesito traducir este articulo de portugues a español, gracias. | leyra mendieta freire | Ayuda a la traducción (Español-Castellano) | 5 | 07-11-2005 10:42 PM |
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : português para Árabe
|