|
|
#813 (permalink) | |
|
International Forum Fan
Join Date: Mar 2007
Location: Québec, Canada
Posts: 888
Klowj is on a distinguished road
![]() |
Quote:
Afonso = أفونسو Claudio = كلاوديو Pinho (no existe la lettra "p", se utiliza "b": binho) = بينهو Afonso Claudio Pinho = أفونسو كلاوديو بينهو
__________________
Mon blog: Rihla الإنسان عدو ما يجهل : علم لغة، تجتنب بلاهة حرب انشر ثقافة، تكتسب شعبا لشعب |
|
| (Offline) |
|
|
|
#814 (permalink) | |
|
International Forum Fan
Join Date: Mar 2007
Location: Québec, Canada
Posts: 888
Klowj is on a distinguished road
![]() |
Quote:
Jesus = يسوع Eu penso que Jesus Cristo = يسوع المسيح (Yesu al-messih)
__________________
Mon blog: Rihla الإنسان عدو ما يجهل : علم لغة، تجتنب بلاهة حرب انشر ثقافة، تكتسب شعبا لشعب |
|
| (Offline) |
|
|
|
#815 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Mar 2007
Location: Québec, Canada
Posts: 888
Klowj is on a distinguished road
![]() |
Matilde (pronunciado Matild) = ماتيلد
__________________
Mon blog: Rihla الإنسان عدو ما يجهل : علم لغة، تجتنب بلاهة حرب انشر ثقافة، تكتسب شعبا لشعب |
| (Offline) |
|
|
|
#816 (permalink) | |
|
International Forum Fan
Join Date: Mar 2007
Location: Québec, Canada
Posts: 888
Klowj is on a distinguished road
![]() |
Quote:
Carpe diem quam minimum credula postero (colha o dia, confia o mínimo no amanhã) = عش اليوم و لا تكترث بالغد
__________________
Mon blog: Rihla الإنسان عدو ما يجهل : علم لغة، تجتنب بلاهة حرب انشر ثقافة، تكتسب شعبا لشعب |
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Feijoada`s recipe | Nana_Brazil | International Recipes - Recettes Internationales - Internationale Rezepte | 5 | 06-21-2008 02:06 AM |
| traduzir para portugues | Lita | Auxìlio do português (Portuguese) | 23 | 03-28-2008 08:26 PM |
| English words with Arabic origins! | xpsal | News and articles about languages | 14 | 12-07-2007 08:07 PM |
| EE.UU. detalla planes para combatir la gripe aviaria | pluiepoco | Noticias | 1 | 11-07-2005 01:25 PM |
| por favor necesito traducir este articulo de portugues a español, gracias. | leyra mendieta freire | Ayuda a la traducción (Español-Castellano) | 5 | 07-11-2005 10:42 PM |
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : português para Árabe
|