International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 12-17-2005, 11:19 AM   #1 (permalink)
Junior
 
en islam's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Posts: 3
en islam is an unknown character at this point en islam is an unknown character at this point
Arrow Poesie arabe

Salam alaykoum / bonjour / hello / buenos días / guten Tag / idh-iyessbhène / добър ден / ciao / konnichi wa / Добрый день / günaydin / sanibonani ... etc

Voilà je sollicite votre aide pour la traduction de ces quelques vers de l'Imam Ashafi'i (que Dieu lui fasse misericorde)

قال الإمام الشافعي رحمه الله وغفر له:

الدَّهْرُ يَـومَانِ ذا أمْنٍ وذا خَطَرٍ *** والعيشُ عيشانِ ذا صفو وذا كدرُ
أَمَا تَرَى البحرَ تَعلُو فوقه جِيَفٌ *** وتَسْتَقِرُّ بأقْصَى قـــاعِهِ الدُّرَرُُ
وفِـي السَّمَاءِ نجومٌ لا عدادَ لَهَا *** وليس يُكسَفُ إلا الشمس والقـمر

et encore en évoquant l'amitiée:

إذا المرء لا يرعاك إلاّ تكـــلفاً *** فدعه ولا تكثر عليه التأســفا
ففي الناس أبدالٌ وفي الترك راحة *** وفي القلب صبرٌ للحبيب ولو جفا
فما كل من تهواه يهواك قلــبه *** ولا كل ما صافيته لك قد صفــا
إذا لم يكن صفو الوداد طبيــعةً *** فلا خير في ودٍ يجيء تكـــلفا
ولا خير في خلٍ يخون خليــله *** ويلقاه من بعد المحبة بالجفــا
وينكر عيشاً قد تقادم عهـــده *** ويظهر سراً كان بالأمس قد خفا
سلامٌ على الدنيا إذا لم يكن بها *** صديق صدوق صادق الوعد منصفا

je vous remercie d'avance.
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-20-2005, 07:28 AM   #2 (permalink)
Junior
 
en islam's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Posts: 3
en islam is an unknown character at this point en islam is an unknown character at this point
Default


Y a t-il quelqu'un qui pourrait m'aider, barakAllahou fikoum!

(Offline)   Reply With Quote
Old 12-20-2005, 12:37 PM   #3 (permalink)
Super Moderator
 
Nani's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 1,439
Nani has a spectacular aura about Nani has a spectacular aura about
Default

Hmmmmm ... i tried my best ,, I hope i would be fair to the poet, this is more wisdom that poems ... so , it is hard to translate and give it is right.




قال الإمام الشافعي رحمه الله وغفر له:
Imam Sahfe' God bless his soul said:

الدَّهْرُ يَـومَانِ ذا أمْنٍ وذا خَطَرٍ *** والعيشُ عيشانِ ذا صفو وذا كدرُ
Lifetime has two types of days, a safe one and a dangerious on
and living has two types, living in happiness and living in sadness
أَمَا تَرَى البحرَ تَعلُو فوقه جِيَفٌ *** وتَسْتَقِرُّ بأقْصَى قـــاعِهِ الدُّرَرُُ
can't you see the sea with the rotten items lay over it
while the pearls rest deep inside it
وفِـي السَّمَاءِ نجومٌ لا عدادَ لَهَا *** وليس يُكسَفُ إلا الشمس والقـمر
and above in heaven there are countless starts
and only the sun and the moon eclipse

et encore en évoquant l'amitiée:

إذا المرء لا يرعاك إلاّ تكـــلفاً *** فدعه ولا تكثر عليه التأســفا
If someone pretend that he cares for you
leave him and don't feel sorry about him
ففي الناس أبدالٌ وفي الترك راحة *** وفي القلب صبرٌ للحبيب ولو جفا
for you can change people and there is ease in leaving
and in the heart there is patience for the beloved one even if he abondon his lover
فما كل من تهواه يهواك قلــبه *** ولا كل ما صافيته لك قد صفــا
for not everyone you love, loves you
and not everything which you deem clear is clear

إذا لم يكن صفو الوداد طبيــعةً *** فلا خير في ودٍ يجيء تكـــلفا
if love was not natural
then there is no comfort in the fake love

ولا خير في خلٍ يخون خليــله *** ويلقاه من بعد المحبة بالجفــا
and there is no grace in a lover who betray his lover
and treat him cooly when meeting him after the love between them

وينكر عيشاً قد تقادم عهـــده *** ويظهر سراً كان بالأمس قد خفا
and denies the old days
and reveal what were secrets between them in the past

سلامٌ على الدنيا إذا لم يكن بها *** صديق صدوق صادق الوعد منصفا
farewell to life if it lacks
a true loyal friend who keeps his promises

Last edited by Nani; 12-21-2005 at 09:19 AM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-20-2005, 09:00 PM   #4 (permalink)
Junior
 
en islam's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Posts: 3
en islam is an unknown character at this point en islam is an unknown character at this point
Default

thank you very much you for your help, nani!
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-21-2005, 07:31 AM   #5 (permalink)
Super Moderator
 
Nani's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 1,439
Nani has a spectacular aura about Nani has a spectacular aura about
Default

Quote:
Originally Posted by en islam
thank you very much you for your help, nani!
You are welcome
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-21-2005, 09:45 AM   #6 (permalink)
Just arrived
 
sevrop's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Posts: 1
sevrop is an unknown character at this point sevrop is an unknown character at this point
Default Traduction de LUCIE

Bjr, qq'un peut me traduire le prénom LUCIE en ARABE (TUNISIEN) ?
sevrop@caramail.com
Merci
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-21-2005, 11:18 AM   #7 (permalink)
Super Moderator
 
Nani's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 1,439
Nani has a spectacular aura about Nani has a spectacular aura about
Default

Quote:
Originally Posted by sevrop
Bjr, qq'un peut me traduire le prénom LUCIE en ARABE (TUNISIEN) ?
sevrop@caramail.com
Merci

Lucie : لوسي
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
English words with Arabic origins! xpsal News and articles about languages 14 12-07-2007 08:07 PM
Urgent : français -> arabe (Maroc) lakaille Arabic Translation - ترجمة عربية 8 12-14-2006 06:08 PM
cherche poésie arabe tollyo Arabic Translation - ترجمة عربية 3 09-27-2005 09:25 PM
jeux cruels (fr vers arabe tunisien) seth Arabic Translation - ترجمة عربية 13 06-21-2005 08:45 AM
Les langues étrangères :: Découverte de la langue Arabe News Le tour du monde 0 11-14-2004 02:53 PM

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Poesie arabe

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Au bon parfum || International Forum || Dictionnaire Allemand || Votre parfums pour l'intérieur || French dictionary || Traduction arabe || Online Flash Games |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand