International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 12-12-2005, 05:20 PM   #1 (permalink)
Member
 
yasmoon's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Posts: 37
yasmoon is an unknown character at this point yasmoon is an unknown character at this point
Default petite traduction svp

Bonjour,

Je viens de découvrir votre site et je voulais déja vous féliciter car je trouve que c'est une très bonne initiative et qui aide beaucoup, alors merci à vous !

Voila j'aurais aimé que vous me traduisiez ces quelques mots en arabe littéraire si possible pour mercredi soir au plus tard (c'est assez pressé), je vous remercie d'avance et m'excuse pour le peu de temps...

Ma rencontre avec toi est une bénédiction d'Allah,
Et c'est pour moi une grande fierté d'être ta femme,
Tu es la lumière qui éclaire mon coeur et mes pensées
O mon amour, mon bien-aimé, je t'aime, je t'aimais et je t'aimerais.

Merci d'avance.
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-14-2005, 11:41 AM   #2 (permalink)
Member
 
yasmoon's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Posts: 37
yasmoon is an unknown character at this point yasmoon is an unknown character at this point
Default

S'il vous plait est ce que quelqu'un pourrai me le traduire c'est très important ! merciiii !
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-14-2005, 06:01 PM   #3 (permalink)
Member
 
yasmoon's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Posts: 37
yasmoon is an unknown character at this point yasmoon is an unknown character at this point
Default

S'il vous plait c'est pour ce soir il me reste quelques heures...!!!! Ce serait super sympa !!!
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-14-2005, 07:34 PM   #4 (permalink)
Super Moderator
 
Nani's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 1,439
Nani has a spectacular aura about Nani has a spectacular aura about
Default

Quote:
Originally Posted by yasmoon
Bonjour,

Je viens de découvrir votre site et je voulais déja vous féliciter car je trouve que c'est une très bonne initiative et qui aide beaucoup, alors merci à vous !

Voila j'aurais aimé que vous me traduisiez ces quelques mots en arabe littéraire si possible pour mercredi soir au plus tard (c'est assez pressé), je vous remercie d'avance et m'excuse pour le peu de temps...

Ma rencontre avec toi est une bénédiction d'Allah,
Et c'est pour moi une grande fierté d'être ta femme,
Tu es la lumière qui éclaire mon coeur et mes pensées
O mon amour, mon bien-aimé, je t'aime, je t'aimais et je t'aimerais.

Merci d'avance.
Hi Yasmoon ,
here you go:

إن لقائي بك هو نعمة من الله
ويشرفني كثيراً أن أكون إمرأتك
أنت النور الذي يضيء قلبي وأفكاري
آه يا حبيبي، يا حبيبي الغالي، أحببتك، وأحبك ، وسأحبك دوماً


Enna leqa'ee beka hoa ne'mah men Allah
wa yasharefuni katheran an akoun emra'atak
Anta alnour allathe yudee' qalbi wa afkari
Ah ya habibi, ya habibi algali, ahbabtuka, wa uhebuka, wa sauhebuka dawman.

good luck

Last edited by Nani; 12-15-2005 at 12:21 PM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-14-2005, 08:27 PM   #5 (permalink)
Member
 
yasmoon's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Posts: 37
yasmoon is an unknown character at this point yasmoon is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by Nani
Hi Yasmoon ,
here you go:

إن لقائي بك هو نعمة من الله
ويشرفني كثيراً أن أكون إمرأتك
أنت النور الذي يضيء قلبي وأفكاري
آه يا حبيبي، يا حبيبي الغالي، أحببتك، وأحبك ، وسأحبك دوماً


Enna leqa'ee beka ne'mah men Allah
wa yasharefuni katheran an akoun emra'atak
Anta alnour allathe yudee' qalbi wa afkari
Ah ya habibi, ya habibi algali, ahbabtuka, wa uhebuka, wa sauhebuka dawman.

good luck

Merci merci merci!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-15-2005, 11:06 AM   #6 (permalink)
Member
 
yasmoon's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Posts: 37
yasmoon is an unknown character at this point yasmoon is an unknown character at this point
Default

Juste une petite interrogation pourquoi en arabe ya هو et en phonetique vous l'avez pas mis ? Faut-il mieux le mettre ou pas ?
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-15-2005, 12:22 PM   #7 (permalink)
Super Moderator
 
Nani's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 1,439
Nani has a spectacular aura about Nani has a spectacular aura about
Default

Quote:
Originally Posted by yasmoon
Juste une petite interrogation pourquoi en arabe ya هو et en phonetique vous l'avez pas mis ? Faut-il mieux le mettre ou pas ?
Okay , i editted it
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
j'ai besoin d'une toute petite traduction francais-vietnamien, svp aidez moi... commissaire.biales Việt Nam dịch thuật học (Vietnamese) 16 07-19-2008 03:49 PM
une petite traduction en turc pour mon chéri svp charlize Tercümeye yardım (Turkish) 2 07-28-2005 07:56 PM
Une petite traduction SVP superstar Aiuto alla traduzione (Italian) 2 07-25-2005 02:52 AM
petite traduction svp Alice J Tercümeye yardım (Turkish) 0 02-02-2005 11:48 AM
Petite traduction francais - roumain svp arienal Ajutor la traduceri (Romanian) 2 10-11-2004 12:28 PM

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : petite traduction svp

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Eau fraiche || Warszawa Mieszkanie || Recettes de cuisine || Cours de langue en ligne || Nieruchomości ogłoszenia drobne || Free translation || Free traduction |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand