International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 01-01-2008, 04:32 PM   #393 (permalink)
Member
 
medjri's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: Tunis
Posts: 395
medjri will become famous soon enough medjri will become famous soon enough
Default

Je confirme la version de Asminha pour "tolérance".
Et si tu veux savoir nora60, la personne qui te l'a lu avait un peu tord...
Car la traduction du mot "pardon" en arabe n'est pas celle de "tolérance" mais on peut dire qu'elle lui ressemble!
La tolérance=تسامح
Le pardon=مسامحة، عفو
Pardon (excusez moi)= عفوا، عذرا
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-02-2008, 01:07 PM   #394 (permalink)
Junior Member
 
nora60's Avatar
 
Join Date: Dec 2007
Posts: 5
nora60 is an unknown character at this point nora60 is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by medjri View Post
Je confirme la version de Asminha pour "tolérance".
Et si tu veux savoir nora60, la personne qui te l'a lu avait un peu tord...
Car la traduction du mot "pardon" en arabe n'est pas celle de "tolérance" mais on peut dire qu'elle lui ressemble!
La tolérance=تسامح
Le pardon=مسامحة، عفو
Pardon (excusez moi)= عفوا، عذرا
merci
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-03-2008, 12:08 PM   #395 (permalink)
Brand New Member
 
sufixme's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Posts: 1
sufixme is an unknown character at this point sufixme is an unknown character at this point
Default

bonjour a toi j'aimerai savoir comment s'écrit Joseph en arabe c'est le prénom de mon grand père et je souhaiterai me le faire tatoué merci d'avance.
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-03-2008, 06:26 PM   #396 (permalink)
Senior Member
 
bentayeb nacera's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: in algeria
Posts: 195
Blog Entries: 1
bentayeb nacera is an unknown character at this point bentayeb nacera is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by Asminha View Post
I just do not see where did that 7 come from. I am not sure about 7 in Hebrew, as Hannah is a Hebrew name.
pas forcément juif Asminha car perssonellement quand je m'addresse à ma grande-mère je l'appelle حنا et meme les tunisiens utilisent ce mot.et puis ma grande-mère est bèrbère du Maroc.Possible que ce mot est un emprunt mais ta traduction est basé sur le son ( phonetiquement)
__________________
nacera:

Shall I compare berberber to shining stars?
Thou art more friendly and more tolerate:
The friends do say the ideas of their minds
And me hath to say too in any date
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-03-2008, 06:31 PM   #397 (permalink)
Senior Member
 
bentayeb nacera's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: in algeria
Posts: 195
Blog Entries: 1
bentayeb nacera is an unknown character at this point bentayeb nacera is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by sufixme View Post
bonjour a toi j'aimerai savoir comment s'écrit Joseph en arabe c'est le prénom de mon grand père et je souhaiterai me le faire tatoué merci d'avance.
Joseph= جوزيف phonetiquement traduit


mais يوسف c'est sa traduction en Arabe

cet un example est bien expliqué pour toi aussi Asminha
__________________
nacera:

Shall I compare berberber to shining stars?
Thou art more friendly and more tolerate:
The friends do say the ideas of their minds
And me hath to say too in any date
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-03-2008, 10:09 PM   #398 (permalink)
Administrator
 
Asminha's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,788
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice Asminha is just really niceAsminha is just really nice Asminha is just really nice
Default

Quote:
Originally Posted by bentayeb nacera View Post
pas forcément juif Asminha car perssonellement quand je m'addresse à ma grande-mère je l'appelle حنا et meme les tunisiens utilisent ce mot.et puis ma grande-mère est bèrbère du Maroc.Possible que ce mot est un emprunt mais ta traduction est basé sur le son ( phonetiquement)
Tu as raison pour le berbère, on dit bien 7nna pour dire "chère". "Jdda 7nna" pour chère grand-mère, mais avec une différente nuance.
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-04-2008, 12:05 PM   #399 (permalink)
Junior Member
 
chloky's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Posts: 8
chloky is an unknown character at this point chloky is an unknown character at this point
Default

il me faudrait quelques mots s'il vous plait,avec l'écriture arabe et comment les prononcer :
cheval :
respect :
liberté :
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Besoin d'aide pour traduction Français -> Arabe (Maroc) jipp Arabic Translation - ترجمة عربية 27 06-30-2008 09:39 AM
Demande de traduction Français vers Arabe graziella Arabic Translation - ترجمة عربية 62 04-27-2008 09:59 PM
traduction urgente du francais vers l arabe Laetis Arabic Translation - ترجمة عربية 38 02-21-2008 09:48 AM
Traduction du français vers l'esperanto ys1 Esperanta forumo (Esperanto) 5 05-08-2005 01:54 PM
traduction du flamand vers le français sandorm Aide à la Traduction (French) 1 04-18-2004 06:24 PM

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Traduction francais vers ecriture arabe.

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Discussion || French dictionary || Mignonne || Votre parfums pour l'intérieur || traduction allemand-francais || acheter fleurs || Score game |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand