International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 09-20-2006, 03:13 PM   #225 (permalink)
yasmine
 
refka's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: tunisie
Posts: 1,069
refka has a spectacular aura about refka has a spectacular aura about
Default

Quote:
Originally Posted by anissa25 View Post
Salut,

j'aimerais savoir si on peut m'aider.

Je voudrais la traduction de 'mala banouta'.

Merci d'avance.
'mala banouta' =quelle "petite" fille
__________________

*LE ROUGE sig le sang des martyrs
*LE BLANC c la paix,l indepandance
*L ETOILE: arkén el islém el 5amsa les piliers de l'islam
1.achahadatén :profession de foiAchhadou anna la iléha illa allah wa achhadou anna mouhammadan rasoul allah.
2.assalét: la priére
3.azzakét:l'aumône
4.assawm: le jeûne
5.al 7aj: Hadj!!(Pèlerinage)
* LE CROISSANT: foutou7at el eslém)
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-21-2006, 06:19 PM   #226 (permalink)
Brand New Member
 
Moirin's Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Location: Saguenay (Qc)
Posts: 2
Moirin is an unknown character at this point Moirin is an unknown character at this point
Question bonjour a tous

salut , jai cru remarqé qu'il y avais quelqun qui etait capable de traduire du francais a l'arabe et j'aimerais savoir la traduction de mon nom! quelqun me la déja traduit dans le passé mais je ne sais pas si c'est vraiment ca et j'aimerais savoir s'il y a plusieurs facons de le traduire. merci.
mon nom est : Vicky Moirin

si la personne qui traduit pouvais me répondre sur mon e-mail ca serait vraiment gentil car je ne sais pas dutout comment jai réussi a me rendre sur ce site et ni si je serai capable d'y revenir pour ensuite essayer de chercher pour trouver ma réponce donc... Vicky_Moirin@hotmail.com
merci beaucoup
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-21-2006, 08:06 PM   #227 (permalink)
yasmine
 
refka's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: tunisie
Posts: 1,069
refka has a spectacular aura about refka has a spectacular aura about
Default

Quote:
Originally Posted by Moirin View Post
salut , jai cru remarqé qu'il y avais quelqun qui etait capable de traduire du francais a l'arabe et j'aimerais savoir la traduction de mon nom! quelqun me la déja traduit dans le passé mais je ne sais pas si c'est vraiment ca et j'aimerais savoir s'il y a plusieurs facons de le traduire. merci.
mon nom est : Vicky Moirin

si la personne qui traduit pouvais me répondre sur mon e-mail ca serait vraiment gentil car je ne sais pas dutout comment jai réussi a me rendre sur ce site et ni si je serai capable d'y revenir pour ensuite essayer de chercher pour trouver ma réponce donc... Vicky_Moirin@hotmail.com
merci beaucoup
فيكي موارن
__________________

*LE ROUGE sig le sang des martyrs
*LE BLANC c la paix,l indepandance
*L ETOILE: arkén el islém el 5amsa les piliers de l'islam
1.achahadatén :profession de foiAchhadou anna la iléha illa allah wa achhadou anna mouhammadan rasoul allah.
2.assalét: la priére
3.azzakét:l'aumône
4.assawm: le jeûne
5.al 7aj: Hadj!!(Pèlerinage)
* LE CROISSANT: foutou7at el eslém)
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-22-2006, 02:37 PM   #228 (permalink)
Teyah
 
sierpe's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Algeria
Posts: 2,023
sierpe has a spectacular aura about sierpe has a spectacular aura about
Send a message via MSN to sierpe Send a message via Skype™ to sierpe
Smile

Quote:
Originally Posted by refka View Post

'mala banouta' =quelle "petite" fille

Salut

je ne sais pas si en Tunisie le mot " mala " veux dire " quelle "

mais en Algerie ça veux dire " Alors "

( si dans les autres pays ce mot la veux dire autres choses )

(Offline)   Reply With Quote
Old 09-22-2006, 03:15 PM   #229 (permalink)
Brand New Member
 
Moirin's Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Location: Saguenay (Qc)
Posts: 2
Moirin is an unknown character at this point Moirin is an unknown character at this point
Default merci

merci pour la réponce c'est ce que je croyais mais est ce que c'est le nom et le prénom ou le contraire quand on ecrit en arabe?
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-22-2006, 03:32 PM   #230 (permalink)
Teyah
 
sierpe's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Algeria
Posts: 2,023
sierpe has a spectacular aura about sierpe has a spectacular aura about
Send a message via MSN to sierpe Send a message via Skype™ to sierpe
Smile

Quote:
Originally Posted by Moirin View Post
merci pour la réponce c'est ce que je croyais mais est ce que c'est le nom et le prénom ou le contraire quand on ecrit en arabe?
Salut

j'ai pas bien saisi ce que vous vouliez dire

je vous met les noms en arabes :

Vicky : فيكي

Moirin : موارن


Vicky Moirin : فيكي موارن
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-22-2006, 06:55 PM   #231 (permalink)
yasmine
 
refka's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: tunisie
Posts: 1,069
refka has a spectacular aura about refka has a spectacular aura about
Default

Quote:
Originally Posted by sierpe View Post



Salut

je ne sais pas si en Tunisie le mot " mala " veux dire " quelle "

mais en Algerie ça veux dire " Alors "

( si dans les autres pays ce mot la veux dire autres choses )

si c est mala? = alors?
mais dans ce cas cest quel(wow)
__________________

*LE ROUGE sig le sang des martyrs
*LE BLANC c la paix,l indepandance
*L ETOILE: arkén el islém el 5amsa les piliers de l'islam
1.achahadatén :profession de foiAchhadou anna la iléha illa allah wa achhadou anna mouhammadan rasoul allah.
2.assalét: la priére
3.azzakét:l'aumône
4.assawm: le jeûne
5.al 7aj: Hadj!!(Pèlerinage)
* LE CROISSANT: foutou7at el eslém)
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Besoin d'aide pour traduction Français -> Arabe (Maroc) jipp Arabic Translation - ترجمة عربية 27 06-30-2008 09:39 AM
Demande de traduction Français vers Arabe graziella Arabic Translation - ترجمة عربية 62 04-27-2008 09:59 PM
traduction urgente du francais vers l arabe Laetis Arabic Translation - ترجمة عربية 38 02-21-2008 09:48 AM
Traduction du français vers l'esperanto ys1 Esperanta forumo (Esperanto) 5 05-08-2005 01:54 PM
traduction du flamand vers le français sandorm Aide à la Traduction (French) 1 04-18-2004 06:24 PM

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Traduction francais vers ecriture arabe.

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| magasin en ligne (marques) || Forum politique || Free translation || Traduction arabe francais || Nieruchomości ogłoszenia drobne || Score game || Elections presidentielles 2007 |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand