International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 09-09-2005, 06:13 AM   #8 (permalink)
Growing Member
 
chb63's Avatar
 
Join Date: May 2005
Posts: 24
chb63 is an unknown character at this point chb63 is an unknown character at this point
Default

merci pour tous. C'est vraiment très clair.
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-09-2005, 01:01 PM   #9 (permalink)
Super Moderator
 
Nadine's Avatar
 
Join Date: Mar 2005
Location: BELGIUM
Posts: 1,062
Nadine has a spectacular aura about Nadine has a spectacular aura about
Send a message via MSN to Nadine
Default

Hi Tienus,

I know, I read it. And I know what the meaning is. But I meant the arabic part Asma quoted. That must tell where this expression comes from. I don't know enough Arabic to understand what she wrote.

See you around,
Nadine
__________________
In the summer I stretch out on the shore and think of you. Had I told the sea what I felt for you,
It would have left its shores, its shells, its fish, and followed me
.Nizar Qabbani.

When I drown my eyes in your eyes, I glimpse the deepest dawning and see the ancient times;
I see what I do not comprehend and feel the universe flowing between your eyes and mine.
Adonis.

You're beautiful, you're beautiful... But it's time to face the truth. I will never be with you. James Blunt.
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-09-2005, 01:05 PM   #10 (permalink)
Wiki et sa famille
 
Tienus's Avatar
 
Join Date: Sep 2005
Location: France ou autre...
Posts: 720
Blog Entries: 1
Tienus is on a distinguished road Tienus is on a distinguished road
Send a message via MSN to Tienus Send a message via Skype™ to Tienus
Default

Ok ok

So, if you want to know what the arabic part means, maybe a moderator can move the text in an arabic translation forum on this website

Maybe someone could translate it to others
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-09-2005, 02:39 PM   #11 (permalink)
Super Moderator
 
Nadine's Avatar
 
Join Date: Mar 2005
Location: BELGIUM
Posts: 1,062
Nadine has a spectacular aura about Nadine has a spectacular aura about
Send a message via MSN to Nadine
Default

Hello Tienus,

Got the message ! Thread moved.

Nadine
__________________
In the summer I stretch out on the shore and think of you. Had I told the sea what I felt for you,
It would have left its shores, its shells, its fish, and followed me
.Nizar Qabbani.

When I drown my eyes in your eyes, I glimpse the deepest dawning and see the ancient times;
I see what I do not comprehend and feel the universe flowing between your eyes and mine.
Adonis.

You're beautiful, you're beautiful... But it's time to face the truth. I will never be with you. James Blunt.
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-09-2005, 05:17 PM   #12 (permalink)
Wiki et sa famille
 
Tienus's Avatar
 
Join Date: Sep 2005
Location: France ou autre...
Posts: 720
Blog Entries: 1
Tienus is on a distinguished road Tienus is on a distinguished road
Send a message via MSN to Tienus Send a message via Skype™ to Tienus
Default

good job chief but not any answer ... we have to be patient
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-10-2005, 07:15 AM   #13 (permalink)
Super Moderator
 
Nani's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 1,439
Nani has a spectacular aura about Nani has a spectacular aura about
Default

Quote:
Originally Posted by Asminha
وأساس هذا الاعتقاد أن بعض القرويين في أوروبا - خلال القرون الوسطى - كانوا يعتقدون أن الأرواح الشريرة تسكن في جوف الأشجار وتمكث فيها ، حتى بعد قطعها وتشكيلها إلى أثاث أو أبواب وخلافه ، وعند طرق الخشب تهرب الأرواح الشريرة ولكنها تعود بعد برهة ) ( العيون القاتلة – ص 18 ) 0 ][/b]

ـJ'ai apporté ça de cette source: http://www.ruqya.net/forum/showthread.php?t=146
Hi Nadine ... I quoted from what asma posted what is believed to be the origin of this habit ... it says in case you did not understand what is written :

The origin of this belief is that some peasant in Europe - during Medieval centuries - believed that evil spirits used to inhabit deep inside the trees and stays there, even after cutting it and forming it into furniture and doors .. etsc. and when tapping the wood , the evil spirit would run away, although it would comeback after a while" ...

this is what asma wrote quting from a book .. the titile of the book is * the killing eyes" ...

I hope no one of you would be looked at with a killing eyes hehe
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-10-2005, 08:27 PM   #14 (permalink)
Super Moderator
 
Nadine's Avatar
 
Join Date: Mar 2005
Location: BELGIUM
Posts: 1,062
Nadine has a spectacular aura about Nadine has a spectacular aura about
Send a message via MSN to Nadine
Default

شكرا يا ناني
__________________
In the summer I stretch out on the shore and think of you. Had I told the sea what I felt for you,
It would have left its shores, its shells, its fish, and followed me
.Nizar Qabbani.

When I drown my eyes in your eyes, I glimpse the deepest dawning and see the ancient times;
I see what I do not comprehend and feel the universe flowing between your eyes and mine.
Adonis.

You're beautiful, you're beautiful... But it's time to face the truth. I will never be with you. James Blunt.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
traduction en français. feux Ajutor la traduceri (Romanian) 4 10-24-2005 08:44 PM
Help plz..translation in romanian Srhaaj Ajutor la traduceri (Romanian) 1 08-29-2005 06:27 PM
traduction Roumain --> francais. merci d'avance !!! damien Ajutor la traduceri (Romanian) 2 08-29-2005 07:01 AM
arabe vers français svp Rajaa007 Arabic Translation - ترجمة عربية 8 02-27-2005 07:05 PM

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Explication ou vers l'arabe( si possible)...!

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Petites annonces || Forum de discussion || Forum dyskusyjne po polsku || Shopping discount || Traducteur Ligne || traduction allemand-francais || Google Traduction |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand