International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 08-19-2005, 10:22 AM   #1 (permalink)
Just arrived
 
youss's Avatar
 
Join Date: Aug 2005
Posts: 5
youss is an unknown character at this point youss is an unknown character at this point
Default quelqu'un pourrai me traduire ce texte en arabe svpt,c très important pour moi

bonjour a tous, voila je voila savoir si quelqu'un pouvez m'aidez a traduire ces mots en arabe.
voila sa va faire 2 ans que je suis avec quelqu'un et je voudrais lui dire mes sentiments en arabe pour lui faire plaisir

"Tu a été durant ces deux années un soleil pour moi, tu as illuminé mes journées grâce à ton merveilleux sourire.
J'aimerai pouvoir passé mes journées et mes nuits avec toi, te prenant dans mes bras tout en me noyant dans ton regard...
Jamais je n'avais rencontré une personne comme toi
Tu as bouleversé ma vie tu as touché mon coeur.
Et parce que tu m'as donné tout l'amour dont j'avais besoin, j'essayerai de te rendre heureux à chaque instant, jusqu'au jour où je pourrai enfin devenir ta femme. je te ferai oublier tous tes soucis, toutes tes peines et te prouver combien tu cher à mon coeur.
Malgré la distance qui nous sépare je t'aimerai toujours aussi fort
(Offline)   Reply With Quote
Old 08-19-2005, 05:59 PM   #2 (permalink)
anonymous
 
allcolor's Avatar
 
Join Date: Aug 2005
Location: SOME WHERE IN THIS SMALL EARTH.
Posts: 18
allcolor is an unknown character at this point allcolor is an unknown character at this point
Send a message via MSN to allcolor Send a message via Yahoo to allcolor
Default

voici un petit essai , mais fait attention si tu l'envoi a un arabe comme moi , il y a une grande erreur de context. tu lui dit

Et parce que tu m'as donné tout l'amour dont j'avais besoin, j'essayerai de te rendre heureux à chaque instant, jusqu'au jour où je pourrai enfin devenir ta femme.

comme si apres le marriage tu vas pas faire ca

tu peux la changer avec durant toute ta vie , si tu preferes ma proposition tu change la ligne entre les slash par cette ligne.

///////
ولأنك اعطيتني الحب الذي أحتاجه ، سأحاول أن أجعلك سعيدا في كل لحظة، من حياتك.
//////






لقد كنت شمسي خلال هاته السنتن ، وانرتي نهاري بابتسامتك العدبة.
أحب أن أقضي ايامي وليالي معك ، أحضنك بين دراعي واغرق في نظراتك.
لم ألتقي أبدا أحدا مثلك.
لقد غيرت مسار حياتي ، وحركت فؤادي.


//////
ولأنك اعطيتني الحب الذي أحتاجه ، سأحاول أن أجعلك سعيدا في كل لحظة، حتى ذاك اليوم الذي أصبح فيه زوجتك
///////

.
سأنسيك كل الهموم والألام وأثبت لك كم أنت غالي على قلبي.
رغم المسافات التي تفصل بيننا أحبك كل يوم أكثر.
__________________
ÔÝÊí ÇáÏíÈ ¡ ÔÝÊí ßÚáÇáÊæ .
http//www.marocsite.net
(Offline)   Reply With Quote
Old 08-19-2005, 06:21 PM   #3 (permalink)
Just arrived
 
youss's Avatar
 
Join Date: Aug 2005
Posts: 5
youss is an unknown character at this point youss is an unknown character at this point
Default

merci beaucoup pour la traduction c très gentil de ta part et merci encore pour la petite modification.
(Offline)   Reply With Quote
Old 08-19-2005, 06:28 PM   #4 (permalink)
anonymous
 
allcolor's Avatar
 
Join Date: Aug 2005
Location: SOME WHERE IN THIS SMALL EARTH.
Posts: 18
allcolor is an unknown character at this point allcolor is an unknown character at this point
Send a message via MSN to allcolor Send a message via Yahoo to allcolor
Default

je t'empris

good luck
__________________
ÔÝÊí ÇáÏíÈ ¡ ÔÝÊí ßÚáÇáÊæ .
http//www.marocsite.net
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
français arabe felinenoire Arabic Translation - ترجمة عربية 47 04-13-2008 11:58 AM
Svp!!! Besoin Vos Aides!!! Correction De La Traduction Katerin Aide à la Traduction (French) 3 08-24-2005 05:38 PM
Etats-Unis :: OUEST USA MODE D'EMPLOI LIENS News Le tour du monde 0 01-27-2005 03:05 PM
J'ai quelques soucis avec un polonais Edouard Tłumaczenia polski (Polish) 0 01-12-2005 06:58 PM
Maghreb & Egypte :: Croisière en Egypte : petit programme pour petit budget... News Le tour du monde 0 11-19-2004 02:29 PM

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : quelqu'un pourrai me traduire ce texte en arabe svpt,c très important pour moi

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Recettes de cuisine || Traduction gratuite || Warszawa Mieszkanie || German dictionary || International forum || traduction allemand-francais || magasin en ligne (marques) |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand