International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 07-01-2005, 06:45 PM   #1 (permalink)
Junior
 
kitof's Avatar
 
Join Date: Jun 2005
Posts: 3
kitof is an unknown character at this point kitof is an unknown character at this point
Default

Bonjour à vous!

Je voudrais obtenir la traduction des termes suivants:
Ma princesse, je t'aime (nebrik!) telle que tu es.
Tu me manques énormément.
Pardonne moi, mon amour. (ismahli, habibi ????)
Tendresses éternelles.

Merci d'avance! Amicalement
Kitof
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-01-2005, 09:09 PM   #2 (permalink)
Junior
 
kitof's Avatar
 
Join Date: Jun 2005
Posts: 3
kitof is an unknown character at this point kitof is an unknown character at this point
Default

J'ai omis une précision: vers l'arabe algérien
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-03-2005, 12:22 AM   #3 (permalink)
Farid Zadi
 
f_zadi's Avatar
 
Join Date: Jul 2005
Location: Los Angeles
Posts: 37
f_zadi is an unknown character at this point f_zadi is an unknown character at this point
Default

salut mon pote ,voila la traduction,tu vas rigoler,nebrik kima laki,nouarechtek besef, ismahli, habibi tendresses eternelles
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-03-2005, 05:35 PM   #4 (permalink)
Junior
 
kitof's Avatar
 
Join Date: Jun 2005
Posts: 3
kitof is an unknown character at this point kitof is an unknown character at this point
Default

Merci pour avoir répondu en part! Mais pourquoi dois-je rigoler, je ne comprends pas la raison?
Amicalement
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : français/arabe svp

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| acheter fleurs || French dictionary || Boucles d'oreilles || Un parfum de fleurs || Petites annonces || Le parfum de la vie || Freelance Translators |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand