|
|
#3 (permalink) |
|
Member
Join Date: Nov 2004
Posts: 32
sandy is an unknown character at this point
![]() |
je ne connais ni l'arabe marocain ni le tunisien tous ce que ej connais c l'arabe libanais ca vous arrange ? anyway voila la traduction : tu me manques:ichtaktou ilayki.
j'ai envie de toi: ouridouki serres moi dans tes bras: dommini bayna yadayki |
| (Offline) |
|
|
|
#7 (permalink) |
|
Senior Member
|
le mot - optimiser - peut etre mieux compris avec le contexte
mais de prime abord sa peut etre - يصحح، يصلح ، يتقدم ، يحسن ،يجدد voila et ici je di bon retour a SANDY et sa fait lontemps qu on l as pas vuu salut
__________________
aide>aide>aide> |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : traduction urgente du francais vers l arabe
|