International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 05-15-2005, 05:27 PM   #1 (permalink)
Junior
 
Hanim's Avatar
 
Join Date: May 2005
Posts: 3
Hanim is an unknown character at this point Hanim is an unknown character at this point
Default Please help with translation

Bismillahirrahmanirrahim

I am hoping someone can help with an arabic to english translation. It is a bit long but I would greatly appreciate it.

* * * *

lash mosh mirta7 fe sho3'lak.....ma btigdar t3'ayroh...?
belnisbeh la tagdem elwarag...itha ma feha tasfeer w waga3 ras mosh 3'alat gademelha...bs itha bigi menha waga3 ras blaha..
look brod b3eedha itha mosh mostafeed men 3'orbitak ma tdal walla la7thah...t3al w kamel draseh hoon w eshta3'el hoon....
mashi....allah ywafgak...
slam ..
7'lena 3la etisal..
bye

* * * *

Thanks you so much.

Assalamualaikum
Hanim
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-16-2005, 07:26 PM   #2 (permalink)
Administrator
 
Asminha's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,795
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice Asminha is just really niceAsminha is just really nice Asminha is just really nice
Default

Asslamu 3alaykom as well :-)

Your text is in the Lebanese accent I guess, so here is what I get :
****
Why aren't you comfortable at your work? Can't you change it?
As for presenting your papers, if it's not much trouble (and tasfeer? couldn't get that word, was it meant to say change your location? No idea!!), it's not a problem to try it, but if it will bring you troubles, then leave it!


(Look brod is something I couldn't get either!!)..If you are not making benifit from your ghurbah (that's a strong word, which means more than staying abroad, that you suffer from nostalgy!) don't stay there a single minute..Come back and finish your studies, and work here..

Okay? May Allah make you successful..

Salam..

Keep in touch..

Bye
***

You can see that it's not tha perfect, but I just wanted to give you an idea about it, may be that will help..If any Lebanese is around, they can help better..

Have a nice week.
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-16-2005, 09:17 PM   #3 (permalink)
Junior
 
mareena's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Posts: 3
mareena is an unknown character at this point mareena is an unknown character at this point
Default

hi , thanks Asminha

i would like to say that the text was Jordanian and it could be palastinian , but definitely not lebanese.

((tasfeer)) : is kind of punishment goverments make when u do something illegal , and which is sending you home.
the word ((brod)) : is doing or telling something for the second time , and here is telling him agian to come back home if staying aboard is useless .

hope i could help
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-17-2005, 12:41 AM   #4 (permalink)
Junior
 
Hanim's Avatar
 
Join Date: May 2005
Posts: 3
Hanim is an unknown character at this point Hanim is an unknown character at this point
Default Thank you!

Thank you both so much for the reply! You guys are the best!! Your help is definately appreciated.

If it would not be too much trouble, can you do one more?


* * *

ok man thanks, bidak djadid el3agd? wala la'i? badawir 3ala sho3'ol hassa ma fe eshy sahil fe hay elbalad enshallah eny alagy sho3;ol zay elnas, ma bidy ashta3'il fe ma7alaat bitbee3 beera aw lottery cuz enhin 7aram... w ma3eesh tasree7 3amal bas allah biyasir elly elo nasib fe eshy bo7'thoh , yallah ya man ma3 elsalameh, dalak wadeely messages, deer balak 3ala masriyatak ma tosrof kthear u never no etha bijadedolak el3agid wala lai,...... take care of ur self


* * *

Thank you!

Assalamualaikum
Hanim
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-17-2005, 04:40 AM   #5 (permalink)
The Linguanaut
 
xpsal's Avatar
 
Join Date: Mar 2005
Location: Washington DC
Posts: 1,783
xpsal has a spectacular aura about xpsal has a spectacular aura about
Send a message via Yahoo to xpsal
Default

ok man thanks, do you have to renew your contract? or not? I'm looking for a job, I feel there is nothing easy in this country, Inshallah I hope to find a job like everybody else, I don't want to work in stores where they sell beers and lottery tickets, because they're forbidden... and I don't have a work permit, but if something is meant for you Allah will make it easy to reach, ok man take care. (dalak wadeely messages = i guess :keep sending me messages!!) be careful from egyptian girls, don't spend a lot of money, you never know if they're going to renew your contract or not.... take care of yourself.
__________________
- Learn Arabic, Arabic Calligraphy, Spanish, Arabic Keyboard
- Phrases in more than 52 languages
- Try some Brain Games.
Salim ۞ ۩ ۝ ۩۩۩

Last edited by xpsal; 05-17-2005 at 04:43 AM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-17-2005, 06:59 AM   #6 (permalink)
Super Moderator
 
Nani's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 1,439
Nani has a spectacular aura about Nani has a spectacular aura about
Default

hey i just want to change something Sal ,

deer balak 3ala masriyatak ma tosrof kthear = take care of your money , don't spend too much

( masriyatak ) = your money
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-17-2005, 07:08 AM   #7 (permalink)
The Linguanaut
 
xpsal's Avatar
 
Join Date: Mar 2005
Location: Washington DC
Posts: 1,783
xpsal has a spectacular aura about xpsal has a spectacular aura about
Send a message via Yahoo to xpsal
Default

oops, what a shame! I don't know what I was thinking
thanks Nani
__________________
- Learn Arabic, Arabic Calligraphy, Spanish, Arabic Keyboard
- Phrases in more than 52 languages
- Try some Brain Games.
Salim ۞ ۩ ۝ ۩۩۩
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
The free (GPL) translation memory tool : OmegaT bernhard News and articles about languages 0 04-25-2005 02:39 PM
English Russian/Ukrainian translation russian-translator Translation offers, freelance translators, translation services 0 04-15-2005 12:50 PM
Acme Translation acme Welcome New Members - Introduce Yourself, nouveaux membres presentez vous. 2 04-04-2005 04:15 AM
Official English translation bernhard News and articles about languages 0 10-23-2004 12:23 PM

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Please help with translation

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Mignonne || Cours Langue || La vie est un parfum || Jour ferie || Score game || magasin en ligne (marques) || mieszkanie warszawie |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand