International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 05-13-2005, 03:02 PM   #1 (permalink)
Just arrived
 
Nina2's Avatar
 
Join Date: May 2005
Posts: 1
Nina2 is an unknown character at this point Nina2 is an unknown character at this point
Default Un peu d'aide en tunisien pour un nouvelle ?

Tout d'abord Bonjour tt le monde, je suis une petite nouvelle.
Je suis venue sur ce site parce que je me suis fais un pote en Tunisie et j'aimerais bien lui écrire dans sa langue.
Alors Si vous pouvez m'aider ce serait super gentil.
Comment on traduit en tunisien:
- Julie,
- Bonjour mon ange
- Tu seras toujours dans mon coeur

Merci beaucoup.
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-05-2005, 07:55 AM   #2 (permalink)
The Linguanaut
 
xpsal's Avatar
 
Join Date: Mar 2005
Location: Washington DC
Posts: 1,783
xpsal has a spectacular aura about xpsal has a spectacular aura about
Send a message via Yahoo to xpsal
Default

- Julie = جولي
- Bonjour mon ange = أهلا يا ملاكي
- Tu seras toujours dans mon coeur = ستكون دائما في قلبي


c'est de l'arabe classique, facilement compris par les tunisiens
__________________
- Learn Arabic, Arabic Calligraphy, Spanish, Arabic Keyboard
- Phrases in more than 52 languages
- Try some Brain Games.
Salim ۞ ۩ ۝ ۩۩۩
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-05-2005, 08:36 AM   #3 (permalink)
Member
 
khalilowski's Avatar
 
Join Date: May 2004
Location: Paris
Posts: 72
khalilowski is on a distinguished road khalilowski is on a distinguished road
Send a message via MSN to khalilowski
Default

Juste une petite remarque. Il s'agit d'une fille (Julie) donc le tu seras en arabe n'est pas bon.
ستكونين
__________________
In Order For Evil To Triumph, Good People Do Nothing
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-05-2005, 08:55 AM   #4 (permalink)
The Linguanaut
 
xpsal's Avatar
 
Join Date: Mar 2005
Location: Washington DC
Posts: 1,783
xpsal has a spectacular aura about xpsal has a spectacular aura about
Send a message via Yahoo to xpsal
Default

J'ai cru que Julie est la personne qui a écrit ça, parce que Nina a l'air d'un pseudo d'une fille, donc j'ai cru qu'elle est une fille parlant à un homme .... Je suis d'accord avec toi si c'est un homme parlant à une fille/femme
__________________
- Learn Arabic, Arabic Calligraphy, Spanish, Arabic Keyboard
- Phrases in more than 52 languages
- Try some Brain Games.
Salim ۞ ۩ ۝ ۩۩۩
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-06-2005, 05:43 AM   #5 (permalink)
Senior Member
 
aboali's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: chez moi
Posts: 216
aboali is an unknown character at this point aboali is an unknown character at this point
Send a message via MSN to aboali
Default

mais salim pkoi nina a di ( je me suis fais un pote en Tunisie )
et il n as pas di une pote ?
__________________
aide>aide>aide>
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-06-2005, 07:50 AM   #6 (permalink)
Member
 
khalilowski's Avatar
 
Join Date: May 2004
Location: Paris
Posts: 72
khalilowski is on a distinguished road khalilowski is on a distinguished road
Send a message via MSN to khalilowski
Default

Ben elle a les deux, elle n'a qu'à choisir
__________________
In Order For Evil To Triumph, Good People Do Nothing
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-06-2005, 09:57 AM   #7 (permalink)
The Linguanaut
 
xpsal's Avatar
 
Join Date: Mar 2005
Location: Washington DC
Posts: 1,783
xpsal has a spectacular aura about xpsal has a spectacular aura about
Send a message via Yahoo to xpsal
Default

Je crois qu'il y a un malentendu ici!
Aboali "je me suis fais un pote en Tunisie" est la preuve que c'est une fille que parle,et donc, elle devra dire: ستكون دائما في قلبي , et non ستكونين parce qu'elle s'adresse a un homme! et comme Khalil a dit elle n'a qu'à choisir
__________________
- Learn Arabic, Arabic Calligraphy, Spanish, Arabic Keyboard
- Phrases in more than 52 languages
- Try some Brain Games.
Salim ۞ ۩ ۝ ۩۩۩
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Etats-Unis :: OUEST USA MODE D'EMPLOI LIENS News Le tour du monde 0 01-27-2005 03:05 PM
Toutes destinations :: Combiné : Croisière + Séjour Grenadines (Ste Lucie, Union Is News Le tour du monde 0 01-21-2005 11:05 AM
Antilles :: Est ce que les croisières SWITCH sont elles vraiment si peu News Le tour du monde 0 01-21-2005 11:05 AM
Antilles :: Combiné : Croisière + Séjour Grenadines (Ste Lucie, Union Is News Le tour du monde 0 01-21-2005 11:05 AM
Maghreb & Egypte :: Croisière en Egypte : petit programme pour petit budget... News Le tour du monde 0 11-19-2004 02:29 PM

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Un peu d'aide en tunisien pour un nouvelle ?

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC4 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Traduction arabe || Votre parfums pour l'intérieur || Eau de parfum || Petites annonces || Recettes de cuisine || Traduction gratuite || French dictionary |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand