International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 05-08-2005, 09:49 AM   #1 (permalink)
has
Member
 
has's Avatar
 
Join Date: May 2005
Posts: 34
has is an unknown character at this point has is an unknown character at this point
Smile petites traductions en tunisien

j'ai recu un sms et il y avait écrit : "omri"
qu'est que cele veut dire s'il vous plait?

j'aimerai dir toujours en tunisiens : ne m'oublies pas je serais toujours la pour toi, tu es dans mon coeur pour l'éternité!

merci beaucoup!!
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-08-2005, 12:25 PM   #2 (permalink)
chevronné (experienced)
 
moutarjem's Avatar
 
Join Date: Jan 2005
Location: Canada
Posts: 136
moutarjem came out of the blue moutarjem came out of the blue
Send a message via MSN to moutarjem Send a message via Yahoo to moutarjem
Default

Has
Tu as dit qu'est c'était une lettre pour ton grand-père, mais avec cett OMRI elle n'a vraiement pas l'air
__________________
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-08-2005, 04:52 PM   #3 (permalink)
has
Member
 
has's Avatar
 
Join Date: May 2005
Posts: 34
has is an unknown character at this point has is an unknown character at this point
Default

la lettre pour mon gran père vous me lavez déja traduit mé c bon c pa grav je vé me débrouiller si a chaque fois que je demande queque chose je suis obliger de me justifier se né pa la peine, ce né pa grave, a bientot et merci pour les autrs , aurevoir
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-08-2005, 04:54 PM   #4 (permalink)
has
Member
 
has's Avatar
 
Join Date: May 2005
Posts: 34
has is an unknown character at this point has is an unknown character at this point
Default

ha oui et si on li bien se ke j'ai écri j'ai di que j'ai recu un sms sur mon portable et que l'on ma écri cet omri et que je ne savai pas la signification donc je n'ai pas parler de mon gran père, bref, aurevoir
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-09-2005, 06:49 PM   #5 (permalink)
has
Member
 
has's Avatar
 
Join Date: May 2005
Posts: 34
has is an unknown character at this point has is an unknown character at this point
Default up

pourriez vou me remonterce message sil vou plai
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-09-2005, 07:26 PM   #6 (permalink)
flying dancer
 
The_FD's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Paris France
Posts: 4,285
The_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to behold
Send a message via MSN to The_FD Send a message via Yahoo to The_FD Send a message via Skype™ to The_FD
Default

salut has

ça fait plusiers fois que je vois que tu demandes à remonter un message, pourquoi? et qu'est ce que tu veux dire par là?
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-10-2005, 06:06 AM   #7 (permalink)
has
Member
 
has's Avatar
 
Join Date: May 2005
Posts: 34
has is an unknown character at this point has is an unknown character at this point
Default

car personne ma di ce que ve dire : omri
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Puedas corregir mis faltas en español? Muchas gracias marion.c.21 Ayuda a la traducción (Español-Castellano) 2 07-25-2005 12:31 AM
Etats-Unis :: OUEST USA MODE D'EMPLOI LIENS News Le tour du monde 0 01-27-2005 03:05 PM
Maghreb & Egypte :: Croisière en Egypte : petit programme pour petit budget... News Le tour du monde 0 11-19-2004 02:29 PM
Amérique du Sud :: Petit Périple en voiture: Argentine, Uruguay, Sud du Brésil News Le tour du monde 0 11-15-2004 08:06 PM
Besoin d'aide nimitz Tłumaczenia polski (Polish) 23 11-06-2004 11:04 PM

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : petites traductions en tunisien

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Nieruchomości ogłoszenia drobne || Au bon parfum || mieszkanie warszawie || Free translation || Jour ferie || Ogłoszenia drobne || Discussion : forum, chat |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand