|
|
#1 (permalink) |
|
Member
Join Date: May 2005
Posts: 34
has is an unknown character at this point
![]() |
tu dis que nous sommes amis et je respecte ton choix malgrès que je sais se que tu éprouve pour moi!
J'espère qu'un jour tu pourra changer d'avis sur nous deux et que nous pourrons vivre notre amour sans nous cacher! J'ai hate de te revoir pour partager des moments inoubliable près de toi! Je t'aime malgrès tout ce qui nous sépart! A bientot inch'allah! je t'aime pour la vie |
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) |
|
chevronné (experienced)
|
تقول أننا أصدقاء، وأنا أحترم رأيك على الرغم من علمي بمشاعرك اتجاهي! وآمل أن يأتي اليوم الذي تغير رأيك فيما يخصنا نحن الإثنين وأنه بإمكاننا أن نعيش مع حبنا بدون الحاجة للتواري . أستعجل رؤيتك لكي نتقاسم معا اللحظات التي لا تنسى! أحبك بالرغم من كل ما يفرق بيننا
إلى اللقاء بإذن الله أحبك إلى الأبد
__________________
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Etats-Unis :: OUEST USA MODE D'EMPLOI LIENS | News | Le tour du monde | 0 | 01-27-2005 03:05 PM |
| Toutes destinations :: Combiné : Croisière + Séjour Grenadines (Ste Lucie, Union Is | News | Le tour du monde | 0 | 01-21-2005 11:05 AM |
| Antilles :: Combiné : Croisière + Séjour Grenadines (Ste Lucie, Union Is | News | Le tour du monde | 0 | 01-21-2005 11:05 AM |
| Maghreb & Egypte :: Croisière en Egypte : petit programme pour petit budget... | News | Le tour du monde | 0 | 11-19-2004 02:29 PM |
| une lettre à 2 soeurs | irama | Arabic Translation - ترجمة عربية | 1 | 10-17-2004 10:53 PM |
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : c assez urgent s'il vous plait, si vous pouvez me le traduire en arabe! merci
|