|
|
#1485 (permalink) | |
|
International Forum Great Member
Join Date: Sep 2006
Posts: 1,510
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Quote:
Si le prénom Ledja se prononce "ledia" = ليديا Natacha = ناتاشا Alexandra = أليكساندرا ou ألكساندرا ou ألكسندرا
__________________
ومن ذا الذي ترضى سجاياه كلها كفى المرء نبلا أن تعد معايبه Qui peut prétendre avoir toutes les qualités On peut s'estimer noble de n'avoir que quelques défauts http://nomsenarabe.blogspot.com |
|
| (Offline) |
|
|
|
#1487 (permalink) | |
|
International Forum Great Member
Join Date: Sep 2006
Posts: 1,510
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Quote:
Oui, je vais l'écrire : Ledja = ليدجا ou لدجا Mais je ne trouve nulle part ce prénom, peux-tu m'aider? Me dire son origine, par exemple?
__________________
ومن ذا الذي ترضى سجاياه كلها كفى المرء نبلا أن تعد معايبه Qui peut prétendre avoir toutes les qualités On peut s'estimer noble de n'avoir que quelques défauts http://nomsenarabe.blogspot.com |
|
| (Offline) |
|
|
|
#1488 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Nov 2010
Posts: 4
![]() |
Ma mère est algerienne.. Malheureusement décédée la semaine derniere.
Il est vrai que son prénom n'est vraiment pas commun. Je peux donc me fier à l'une de tes deux écritures? Merci de ton aide précieuse. Alexandra |
| (Offline) |
|
|
|
#1489 (permalink) | |
|
International Forum Great Member
Join Date: Sep 2006
Posts: 1,510
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Quote:
Mon écriture n'est pas fiable à 100 %! Puisque je ne connais pas ce prénom. C'est peut-être un prénom d'origine kabyle!
__________________
ومن ذا الذي ترضى سجاياه كلها كفى المرء نبلا أن تعد معايبه Qui peut prétendre avoir toutes les qualités On peut s'estimer noble de n'avoir que quelques défauts http://nomsenarabe.blogspot.com |
|
| (Offline) |
|
|
|
#1491 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Dec 2010
Posts: 2
![]() |
Bonjour je viens ici pour savoir s'il y aurai une transcription pour mon prénom et nom : Chris Noste ( se prononcant Kris )
J'aimerais aussi savoir si il y en a une pour me faire un éventuel tatouage du prénom de ma fille : Chiara ( se prononcant Kiara ) Merci beaucoup !! |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| svp aide traduction français vers arabe | karimus | Arabic Translation - ترجمة عربية | 51 | 12-17-2009 01:38 PM |
| Traduction dU Français vers l'Arabe Palestinien, urgent merci! | Cloclo | Arabic Translation - ترجمة عربية | 29 | 05-11-2008 02:19 PM |
| 1re Exposition chinoise de traduction | bernhard | News and articles about languages | 1 | 01-03-2008 12:52 PM |
| Traduction u fra,çais vers l'arabe palestinien. Urgent merci! | Cloclo | Arabic Translation - ترجمة عربية | 2 | 12-03-2004 03:53 PM |
| Maghreb & Egypte :: Croisière en Egypte : petit programme pour petit budget... | News | Le tour du monde | 0 | 11-19-2004 02:29 PM |
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : traduction des prénoms vers l'arabe
|