|
|
#1 (permalink) |
|
Just arrived
Join Date: Apr 2005
Posts: 2
felix is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour,
pour ma première participation à ce forum, je vous sollicite pour une petite traduction d'un texte (courrier ci-dessous) que je souhaite envoyer à des marocains pour les remercier. Serait-il en plus possible d'avoir cette traduction en alphabet latin et en arabe ? Je vous en remercie d'avance "Bonjour, voici comme promis, et ce malgré notre grand retard dans notre courrier, quelques photos en guise de remerciement pour votre chaleureux accueil lors de notre séjour. C'était la première fois que nous visitions le Maroc, mais ce ne sera pas la dernière, tant nous avons apprécié votre inoubliable hospitalité ainsi que la richesse des paysages et de l'architecture de votre pays. Nous vous remercions également de vos explications éclairées, qui nous ont permis de mieux comprendre votre pays et votre culture. Merci encore et que Dieu vous protège" |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
The Linguanaut
|
كما وعدناكم,ورغم التأخر ديال رسالتنا, هذه بعض الصَوركشكر على استقبالكم الحارخلال الرحلة ديالنا
كانت المرةالاولى لزيارتنا للمغرب وماغديش تكون الاخيرة,خاصة حيت عجبتنا الضيافة وغنى الطبيعة والزحرفة ديال بلادكم كنشكركم على الشروحات الواضحة ديالكم, اللي مكناتنا نفهمو البلد و الثقافة ديالكم مزيان شكرا مرة اخرى والله يحفضكم kama w3adnakum, w raghm ettakhir dial resaltna, hade ba3d essouar kashukr 3la estiqbalkum el 7ar khilal eri7la dialna. kanet el merra el oula lel maghrib wamaghadish etkoun el akhera, khasatan 7eet 3ejbatna ediafa we gheena etabee3a we zakhrafa dial beladkum . kanshekroukum 3la eshourou7at el wad7a dialkum , elli meknatna nfehmou el blad we attaqafa dialkum mezyan. shoukran merra okhra we Allah ye7fedkoum. 7= h comme Hassan. 3 = c'est une lettre difficille a prononcer en arabe, mais vous pouvez la considerer comme "a" muet
__________________
- Learn Arabic, Arabic Calligraphy, Spanish, Arabic Keyboard - Phrases in more than 52 languages - Try some Brain Games. Salim ۞ ۩ ۩۩۩Last edited by xpsal; 04-13-2005 at 09:10 AM. |
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
The Linguanaut
|
si vous voulez l'imprimer , ça sera facile de le faire avec ce format.
كما وعدناكم,ورغم التأخر ديال رسالتنا, هذه بعض الصَوركشكر على استقبالكم الحارخلال الرحلة ديالنا كانت المرةالاولى لزيارتنا للمغرب وماغديش تكون الاخيرة,خاصة حيت عجبتنا الضيافة وغنى الطبيعة والزحرفة ديال بلادكم كنشكركم على الشروحات الواضحة ديالكم, اللي مكناتنا نفهمو البلد و الثقافة ديالكم مزيان شكرا مرة اخرى والله يحفضكم
__________________
- Learn Arabic, Arabic Calligraphy, Spanish, Arabic Keyboard - Phrases in more than 52 languages - Try some Brain Games. Salim ۞ ۩ ۩۩۩Last edited by xpsal; 04-13-2005 at 09:40 AM. |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| traduction de jolie mots en arabe marocain | mystika95 | Arabic Translation - ترجمة عربية | 3 | 04-29-2008 06:45 AM |
| Puedas corregir mis faltas en español? Muchas gracias | marion.c.21 | Ayuda a la traducción (Español-Castellano) | 2 | 07-25-2005 12:31 AM |
| Etats-Unis :: OUEST USA MODE D'EMPLOI LIENS | News | Le tour du monde | 0 | 01-27-2005 03:05 PM |
| Maghreb & Egypte :: Croisière en Egypte : petit programme pour petit budget... | News | Le tour du monde | 0 | 11-19-2004 02:29 PM |
| Encore moi pour une traduction en marocain | ladudu | Arabic Translation - ترجمة عربية | 2 | 09-27-2004 03:04 PM |
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : traduction en arabe marocain
|