International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 04-12-2005, 08:03 PM   #1 (permalink)
Junior
 
Keyzer's Avatar
 
Join Date: Apr 2005
Posts: 6
Keyzer is an unknown character at this point Keyzer is an unknown character at this point
Default traduction francais marocain pour une amie triste

bonjour je viens juste de minscrire car j'ai bien aimé ce site en fait que je viens a peine de decouvrir.
Je voulais savoir comment traduire phonetikement en marocain:"courage,garde espoir et continue a y croire"
c'est pour une amie qui ne va pas tres bien. et aussi comment dire phonetikement :"je serais toujours là si t'as besoin de moi"

voila merci bcp d'avance pr ce ke vous pourrez faire
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-12-2005, 09:53 PM   #2 (permalink)
Administrator
 
Asminha's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,788
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice Asminha is just really niceAsminha is just really nice Asminha is just really nice
Default

Salut,
Je vais vous faire mes propositions en accent Marocain comme vous le voulez, voilà :

je serais toujours là si t'as besoin de moi : Ghadi nekon dima hdak ila htajitini.

courage,garde espoir et continue a y croire: bqay shuja'a, we khelli 3endek amal w Iman..
Euh, mot par mot cette dernière phrase est: reste courageuse, et garde espoir et bonne foi.

Sinon, sebri w khelli amalk fellah kebir : Sois patiente (mais aussi forte et courageuse) et garde grand espoir en Dieu.
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-13-2005, 07:44 AM   #3 (permalink)
Junior
 
Keyzer's Avatar
 
Join Date: Apr 2005
Posts: 6
Keyzer is an unknown character at this point Keyzer is an unknown character at this point
Default

Merci bcp pr ta reponse Asma. Ce qui est genial c'est que c'est vraiment rapide. Voila gros bisous. merci encore
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-13-2005, 02:38 PM   #4 (permalink)
Administrator
 
Asminha's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,788
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice Asminha is just really niceAsminha is just really nice Asminha is just really nice
Default

Je vous en prie!
N'hésitez pas de passer par là quand vous avez une noble cause :-)
J'espère que votre amie se sentira mieux.
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-14-2005, 09:46 PM   #5 (permalink)
Junior
 
Keyzer's Avatar
 
Join Date: Apr 2005
Posts: 6
Keyzer is an unknown character at this point Keyzer is an unknown character at this point
Default

bonsoir jaurai encore besoin juste de savoir xcomment on dit bonne nuit et fais de beaux rêves en marocain. Voila merci beaucoup d'avance
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-15-2005, 03:37 PM   #6 (permalink)
Administrator
 
Asminha's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,788
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice Asminha is just really niceAsminha is just really nice Asminha is just really nice
Default

La nuit ondit à la marocaine, "tsebehi aala khir"..J'ai évité d'écrire avec mes symboles habituels de 3 et 7 car je vois que vous êtes pas familier avec les langue, pourtant je suis pas sure que vous allez vous débrouiller pour prononcer cette petite phrase :-)

Et pour fais de beaux rêves, franchement ça se dit pas vraiment à la Marocaine
Mais tu peux dire "a7laam saaida" :-)
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-15-2005, 03:58 PM   #7 (permalink)
Super Moderator
 
Jonne's Avatar
 
Join Date: Jan 2005
Location: Finland
Posts: 994
Jonne came out of the blue Jonne came out of the blue
Default

mm moroccan.. what a nice and strange accent.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Traduction dU Français vers l'Arabe Palestinien, urgent merci! Cloclo Arabic Translation - ترجمة عربية 29 05-11-2008 02:19 PM
Etats-Unis :: OUEST USA MODE D'EMPLOI LIENS News Le tour du monde 0 01-27-2005 03:05 PM
Maghreb & Egypte :: Croisière en Egypte : petit programme pour petit budget... News Le tour du monde 0 11-19-2004 02:29 PM
une lettre à 2 soeurs irama Arabic Translation - ترجمة عربية 1 10-17-2004 10:53 PM
Encore moi pour une traduction en marocain josée Arabic Translation - ترجمة عربية 1 08-23-2004 04:04 PM

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : traduction francais marocain pour une amie triste

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| vélo électrique || Medecine Forum || Discussion forum in English || Cours Langue || Petites annonces || magasin en ligne (marques) || International Forum |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand