|
|
#1 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: May 2009
Posts: 11
![]() |
Greetings! I'm new here, am a beginning student of Arabic (native language is English) and I am having some difficulty translating a phrase. Would it be possible for anyone to give me some insight?
I am looking to translate the phrase, "What is beautiful is for the few" or alternatively, "What is beautiful belongs to the few", and am having some difficultly. What I have come up with so far is, ماذا يكون جميلة القليل So please tell me, how far off am I? What corrections need to be made? I really appreciate your help, thank you.
|
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) | |
|
लिलिया
Join Date: Mar 2009
Location: Tunis
Posts: 1,455
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Quote:
![]() your translation is false it has no you traslated the words and not the meanings it can be الجمال قليل= the beauty is few or الجمال لا يوجد الا قليلا or الجمال نادر or الجمال لا يوجد الا نادرا= i think that's the best good luck
__________________
![]() ![]() ![]() Maghrébine c'est ce que je suis Last edited by liy; 05-17-2009 at 06:51 PM. |
|
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) | |
|
Growing Member
Join Date: May 2009
Posts: 11
![]() |
Quote:
__________________
Last edited by Aislin; 05-17-2009 at 10:22 PM. |
|
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
M£RI£M
Join Date: Oct 2007
Location: Morocco
Posts: 4,807
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
As Liy said
Though I don't really understand what this sentece means beyond it's literal meaning. Does it mean, what is beautiful is not for everyone?And if you wanna keep somwhat the same construction of the English sentence then : What is beautiful is for the few = ما هو جميل هو للقلائل This Arabic word by word translation can't be understood as the English one, it is important to translate the meaning, you should not learn a language by another one, because every language is different. Welcome to the forum
__________________
سبحان الله و بحمده * سبحان الله العظيم Do you speak Moroccan ? / Parlez-vous Marocain ? Yes | NoWhy I don't like Tattoos ?? ![]() | | |
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) |
|
M£RI£M
Join Date: Oct 2007
Location: Morocco
Posts: 4,807
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Word by word translation (I'm not responsible if the English sentences sounds crazy
) :الجمال لا يوجد الا قليلا = The beauty does not exist except few (of it) الجمال نادر = The beauty is rare الجمال لا يوجد الا نادرا = Beauty does not exist except rarely
__________________
سبحان الله و بحمده * سبحان الله العظيم Do you speak Moroccan ? / Parlez-vous Marocain ? Yes | NoWhy I don't like Tattoos ?? ![]() | | |
| (Offline) |
|
|
|
#6 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: May 2009
Posts: 11
![]() |
Let me clarify the meaning of the sentence to perhaps be more specific.
"What is beautiful is for the few" or alternatively, "What is beautiful belongs to the few" is a philosophical phrase that means only a few people have what is beautiful in life, meaning that life's beauty is rare and belongs only to a small amount of people. In my former sentence, "few" means a "few people". I'm not sure if this would change the kind of translation it would become? I do understand the construction of the phrase is not going to be word for word in English, I am just trying to get as close as I can to the meaning in Arabic ![]() And thank you all for your wonderful replies, I appreciate the attention you're giving this .
__________________
Last edited by Aislin; 05-18-2009 at 01:24 AM. |
| (Offline) |
|
|
|
#7 (permalink) |
|
M£RI£M
Join Date: Oct 2007
Location: Morocco
Posts: 4,807
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Well, I think this sentence will fit :
(I think you know why I color the words) What is beautifull is rare & only few [people] own it = ما هو جميل نادر و لا يمتلكه إلا البعض
__________________
سبحان الله و بحمده * سبحان الله العظيم Do you speak Moroccan ? / Parlez-vous Marocain ? Yes | NoWhy I don't like Tattoos ?? ![]() | | |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : English -> Arabic Translation?
|