|
|
#1 (permalink) |
|
Junior
Join Date: Apr 2005
Posts: 4
junks is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour a tous,
je m'inscrit par hasard sur ce forum car aujourd'hui, en me baladant en ville jai trouver une sorte de boule de scotch, protegé dans du celophane et divers paquet de plastique une feuille de papier, avec marqué un texte en arabe, avec une sorte de tableau. si je poste une image sur ce forum...seriez vous pret a traduire ce qu'il y a marqué dessus ?? Certaines personnes que je connais d'origine algerienne n'ont pas voulus voir cette feuille et m'ont conseillées de remettre ce papier ou je l'ai trouver...mais moi j'aimerais bien voir ce qu'il y a marqué dessus...en vous remerciant. J'attends vos reponses... |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Administrator
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,792
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice
Asminha is just really nice ![]() |
:D
Je me demande ce que tu as pu bien trouver!! Vos amis ont refusé d'y jeter un coup d'oiel? Ou bien ont ils vu ça mais ont refusé de vous traduire le contenu?? D'après vos descriptions, ça doit être un coup de sorcellerie :D En tout, postez votre image, et on verra si on peut déchiffrer ce qui est écrit dessus!! |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Junior
Join Date: Apr 2005
Posts: 4
junks is an unknown character at this point
![]() |
euh ils n'ont pas voulus jetter de coup d'oeil, ils ont utilisé le mot sorcellerie en plus comme vous...mais bon...vu comment ce papier etait caché et protegé, je suis curieux de voir ce qu'il y a marqué dessus
je vous remercie |
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
Administrator
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,792
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice
Asminha is just really nice ![]() |
:D
Voilà, comme je disais, de la sorcellerie!! Dans le tableau y'a des lettres et des nombres, qui pour moi ne présentent pas de sens.. Dans certaines cases le mot "huwa" était répété, qui veut dire "lui".. Pour le paragraphe, qui constitue l'essentiel du coup :D, c'est pas vraiment trop laisible! J'ai pu lu des prénoms : Zahra, Abdullah..Vivre ensemble dans leur maison.. Je vais vois si je vais pouvoir déchiffrer mot pas mot, mais ça m'étonnerait!! C'est une maine de socrière, n'oublions pas ça :D La curiosité est un vilain défaut, dit on ![]() |
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) |
|
Junior
Join Date: Apr 2005
Posts: 4
junks is an unknown character at this point
![]() |
Perso je ne suis pas croyant et a vrai dire ca ne me fait vraiment pas peur...mais je suis oki pour que vous essayiez de traduire mot pour mot lol ca pourrait etre cool de savoir ce qu'il y a marqué
|
| (Offline) |
|
|
|
#6 (permalink) |
|
Administrator
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,792
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice
Asminha is just really nice ![]() |
:D Vous ne croyez même pas que j'ai peur de ça :-)
Je vous ai expliqué que c'est juste le fait que c'est vraiment illisible!! J'ai pu deviné qu'il s'agit d'une sorcellerie pour séparer peut être une femme de son mari au profit d'une autre..Mais c'est pas sur! Essayer delire exactement des mots est comme essayer de déchiffrer l'écriture d'un médeçin ![]() |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| bonjour. si il y'a quelqu'un qui se sent d'attaque, je l'en remercie grandement | ribodai | Transferre in Latinum (Latin) | 3 | 03-30-2005 09:13 AM |
| Correction d'un texte en italien 4 | masremi | Aiuto alla traduzione (Italian) | 6 | 03-18-2005 08:53 PM |
| English to italian......please~!!! | um4r | Aiuto alla traduzione (Italian) | 31 | 03-08-2005 04:12 PM |
| Maghreb & Egypte :: Croisière en Egypte : petit programme pour petit budget... | News | Le tour du monde | 0 | 11-19-2004 02:29 PM |
| traduction texte italien en francais... help please!... | antoine.redaud | Aiuto alla traduzione (Italian) | 1 | 10-27-2004 04:16 PM |
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Que y'a t-il ecrit ?
|