International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 01-03-2008, 08:32 AM   #1 (permalink)
Brand New Member
 
domhar's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Posts: 2
domhar is an unknown character at this point domhar is an unknown character at this point
Default Bitte um Übersetzung italienisch russisch türkisch

Schönen guten Morgen zusammen!

Ich arbeite für eine Werbeagentur und ein Kunde möchte auf einer Anzeige den Satz
"Unbegrenzt ins Ausland telefonieren für 0.- Cent" auf italienisch russisch und türkisch abdrucken.
Ich habe leider von keiner der Sprachen die leiseste Ahnung und die Online-Übersetzungsprogramme erscheinen mir etwas unzuverlässig...
Kann mir hier vielleicht jemand helfen? Würde mich sehr über Hilfe freuen und bedanke mich bereits im Voraus herzlich.

Einen schönen Tag wünsche ich!
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-06-2008, 10:04 AM   #2 (permalink)
International Forum Fan
 
Chevaliertuc's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Posts: 446
Chevaliertuc is just really nice Chevaliertuc is just really niceChevaliertuc is just really nice Chevaliertuc is just really nice
Default

Hallo
ich spreche leider nicht so gut russisch oder italienisch oder türkisch um dir zu helfen, aber frag eher auf diesen seiten:
Tercümeye yardım (Turkish) - The international discussion forum (für türkisch)
Aiuto alla traduzione (Italian) - The international discussion forum (für italienisch)
Pусский перевод - The international discussion forum (für russisch)
am schwersten hier ist die richtige seite und das richtige forum zu finden...
Du solltest deinen Satz erst ins englische übersetzen, auch wenn das nicht perfekt ist. Dann bekommst du mit sicherheit hilfe: sag du brauchst eine übersetzung, gib den satz, alles auf englisch... (ich glaub es gibt keinen hier der zB deutsch und italienisch reden kann)
also mach's gut, ciao
Olivier.
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-08-2008, 07:08 AM   #3 (permalink)
Brand New Member
 
domhar's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Posts: 2
domhar is an unknown character at this point domhar is an unknown character at this point
Default

Danke sehr für den Hinweis
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Forum auf deutsch : The international discussion forum : Bitte um Übersetzung italienisch russisch türkisch

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| nicolas sarkozy blog || vélo électrique || Forum de discussion || Forum dyskusyjne po polsku || Traducteur en ligne || Allemand || Traducteur en ligne |

magazine internet || piscine référence || un conseiller AFER || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand