|
|
#15 (permalink) |
|
Administrator
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,792
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice
Asminha is just really nice ![]() |
Danke schön für die Erklärung, Framboise.
I still don't know where to put capital letters sometimes. Meine was certainly a typo. As for the last sentence, I thought I'd have to inverse verb and subject after auch! Please don't hesitate to correct us, we are just trying to practice here and aren't even sure about what we write sometimes. Tschüss! |
| (Offline) |
|
|
|
#17 (permalink) | |
|
Super Moderator
Join Date: Jun 2004
Location: France
Posts: 1,833
Framboise is a name known to all
Framboise is a name known to all Framboise is a name known to all ![]() |
Quote:
Vielleicht sollte ich Arabisch lernen... |
|
| (Offline) |
|
|
|
#18 (permalink) | |
|
Super Moderator
Join Date: Jun 2004
Location: France
Posts: 1,833
Framboise is a name known to all
Framboise is a name known to all Framboise is a name known to all ![]() |
Quote:
*both are right. |
|
| (Offline) |
|
|
|
#19 (permalink) |
|
Junior Member
|
hallo wieder,
Framboise, du bist sehr fleißig und aktiv, lebst du im Netz? Danke für die Korrektur und für die Erlaubnis, mich euch anzuschlißen so bin ich also ein Teilnehmer und du bist die lehrerein( es scheint mir, dass du bisher die besstene Lehreren unter die getrofenen Lehrerennen bist) Wenn du eigentlich Arabisch lernen möchte, bin ich ganz bereit |
| (Offline) |
|
|
|
#20 (permalink) | |
|
Super Moderator
Join Date: Jun 2004
Location: France
Posts: 1,833
Framboise is a name known to all
Framboise is a name known to all Framboise is a name known to all ![]() |
Quote:
|
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Geberkonferenz: Erdbebenopfer brauchen viel mehr Geld | bernhard | News im web | 1 | 05-08-2006 03:19 PM |
| Wer kann mir diesen text so schnell wie möglich übersetzen??Biitteee | fiti | Übersetzungs Hilfe (Deutsch) | 2 | 05-07-2006 06:00 PM |
| entretien en allemagne correction | anneso34_3 | Übersetzungs Hilfe (Deutsch) | 1 | 12-14-2005 08:44 PM |
| aahhhh | juchu! | Übersetzungs Hilfe (Deutsch) | 11 | 05-30-2005 09:25 PM |
| Besoin d'un petit coup de main en allemand. Tres urgent. | alex59 | Aide à la Traduction (French) | 9 | 02-19-2004 08:38 PM |
|
Forum auf deutsch : The international discussion forum : Ich mochte Deutsch lehrenen. Wer mocht es machen? Viellen danken.
|