International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 02-28-2008, 07:08 PM   #1 (permalink)
nel
Junior Member
 
nel's Avatar
 
Join Date: Feb 2008
Location: Lorraine
Posts: 5
nel is an unknown character at this point nel is an unknown character at this point
Default français, deutsch, english, y español

Bonjour, Guten Tag, Hi, Hola



Deutsch
Je suis étudiante en langues et je dois traduire un texte du français à l’allemand. Est-ce que une personne ayant l’Allemand comme langue maternelle pourrait m’aider ?
J’ai déjà fait une ébauche mais je sais que j’ai fait plein d’erreurs.
De plus je ne cherche pas qu’une personne qui m’aiderait pour ce texte, mais une personne avec laquelle je pourrais garder contact afin de pouvoir souvent discuter car j’aimerais réellement améliorer mon allemand. en fait je cherche un/une partenaire pour un échange linguistique.
Guten Tag,
Ich studiere Fremdsprachen (Englisch und Deutsch) und ich soll einen Text von französischer Sprache nach deutscher Sprache übersetzen. Könnte eine Person, die Deutsch wie die Muttersprache hat, mir helfen?
Ich habe einen Entwurf schon gemacht aber ich weiß, daß ich Irrtümer gemacht habe. Außerdem suche ich eine Person mit der ich in Verbindung bleiben könnte, um oft diskutieren zu können. Ich will nämlich meine deutsche Sprache verbessern. Tatsächlich wöllte ich einen sprachlichen Austausch machen.

English
Je cherche une personne dont la langue maternelle est l’anglais (un étudiant de préférence) là aussi pour un échange linguistique. je cherche aussi ainsi qu'une personne pour un échange français espagnol.
I'm a french student and I would like to improve my English by having conversations with a native English speaker - preferably a student too.

Español
Je cherche une personne ( étudiant(e) si possible)pour un échange français espagnol.
Busco a una persona (un(a) estudiante si posible) para un intercambio lingüístico.Es necesario para mí de mejorar mi español porque quiero ir al Guatemala para un trabajo (no es necesario que hablo español en la empresa pero para la vida de todos los dias)


Vielen Dank
Thank you very much
Muchas Gracias
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-28-2008, 07:26 PM   #2 (permalink)
Breizh-France-România
 
anarvorig's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,567
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about anarvorig has a spectacular aura about
Default

Il y a un site sur l'université de Bochum qui met en relation des apprenants de diverses langues voir ici :eTandem Europa - Home - French
__________________

Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul
il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval
<a href=http://maps.fon.com/?lt=48.8602256775&ln=-3.10574054718&zm=18 target=_blank>FON</a> <font size=2><font face=Arial, sans-serif>http://statut.francofon.fr/statut-162-1.png</font></font>
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-28-2008, 07:28 PM   #3 (permalink)
nel
Junior Member
 
nel's Avatar
 
Join Date: Feb 2008
Location: Lorraine
Posts: 5
nel is an unknown character at this point nel is an unknown character at this point
Default

ok merci j'irai jeté un coup d'oeil!
mais juste au cas où: s'il y des personnes sur ce forum qui sont intéressées, je suis prenante!!
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-28-2008, 07:32 PM   #4 (permalink)
Breizh-France-România
 
anarvorig's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,567
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about anarvorig has a spectacular aura about
Default

Voilà un tableau des étudiants par pays apprenant le français et souhaitant un tandem:
Partenaires eTandem disponibles -
__________________

Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul
il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval
<a href=http://maps.fon.com/?lt=48.8602256775&ln=-3.10574054718&zm=18 target=_blank>FON</a> <font size=2><font face=Arial, sans-serif>http://statut.francofon.fr/statut-162-1.png</font></font>
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-01-2008, 06:35 PM   #5 (permalink)
nel
Junior Member
 
nel's Avatar
 
Join Date: Feb 2008
Location: Lorraine
Posts: 5
nel is an unknown character at this point nel is an unknown character at this point
Default

Merci beaucoup
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Petites annonces : The international discussion forum : français, deutsch, english, y español

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC4 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Forum de discussion || Free translation || German dictionary || Cours Langue || Au bon parfum || Nieruchomości ogłoszenia drobne || Agence de Traduction |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand