International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 11-20-2006, 08:00 PM   #1 (permalink)
Brand New Member
 
ptite_maguette's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Location: PARIS
Posts: 1
ptite_maguette is an unknown character at this point ptite_maguette is an unknown character at this point
Smile transcription texte allemand

pendant mes études de documentaliste j'ai appris à transcrire de vieux textes allemands. Si cela vous intéresse faites-le moi savoir
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-03-2007, 11:45 AM   #2 (permalink)
Brand New Member
 
marine50's Avatar
 
Join Date: Apr 2007
Posts: 2
marine50 is an unknown character at this point marine50 is an unknown character at this point
Question ???

Quote:
Originally Posted by ptite_maguette View Post
pendant mes études de documentaliste j'ai appris à transcrire de vieux textes allemands. Si cela vous intéresse faites-le moi savoir
j'ai peutétre trouvé la personne qui me fallait, voila par chez moi ce trouve un manoir, et sur un de ses mur il y a sa :

http://img253.imageshack.us/img253/9...2007008fc7.jpg

je sais pas du tout ce que sa veut dire et il y a des lettres effacé alors !
merci davance !!!
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-20-2007, 01:06 AM   #3 (permalink)
Member
 
gretel's Avatar
 
Join Date: Apr 2007
Location: Near Cologne
Posts: 50
gretel is on a distinguished road gretel is on a distinguished road
Send a message via ICQ to gretel
Default

salut,
ce n'est pas trop vieux, je l'éstime du 19ième, 17ième siècle. La phrase serait encore correcte aujourd'hui - seulement que le mot "bissel" est dialecte du sud pour "ein bisschen".

La phrase signifie, que sitôt que quelqu'un possède quelque chose, il ya aussi quelques uns qui se fâchent pour cela.

toute petite chose.
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-20-2007, 04:15 PM   #4 (permalink)
Brand New Member
 
marine50's Avatar
 
Join Date: Apr 2007
Posts: 2
marine50 is an unknown character at this point marine50 is an unknown character at this point
Talking

Merci beaucoup !!!!! tu mé dune grande aide
tro bizar la frase come méme, je sais pas de quoi ils veulent parlé !
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Petites annonces : The international discussion forum : transcription texte allemand

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC4 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Nieruchomości ogłoszenia drobne || Un parfum de liberté || Realizzazione siti web || Cours Langue || Free traduction || Romana || French dictionary |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand