International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 03-16-2008, 06:47 AM   #1 (permalink)
Junior Member
 
wilzou's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 4
wilzou is an unknown character at this point wilzou is an unknown character at this point
Exclamation traduire courte video

Bonjour, je fait appel sur ce forum pour me traduire une video sur l'interview d'un joueur professionnel. Je pense que c'est du suédois mais je ne suis pas sur a 100%.

voici le lien de la video:

YouTube - Spawn at CPL Winter 2006

merci d'avance pour votre aide.
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-18-2008, 07:43 PM   #2 (permalink)
Junior Member
 
wilzou's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 4
wilzou is an unknown character at this point wilzou is an unknown character at this point
Default

Personne peut m'aider s'il vous plait?
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-18-2008, 09:19 PM   #3 (permalink)
flying dancer
 
The_FD's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Paris France
Posts: 4,248
The_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to behold
Send a message via MSN to The_FD Send a message via Yahoo to The_FD Send a message via Skype™ to The_FD
Default

J'ai déplacé dans le forum suédois, voyons si quelqu'un est preneur.
(Online)   Reply With Quote
Old 03-18-2008, 10:53 PM   #4 (permalink)
Junior Member
 
wilzou's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 4
wilzou is an unknown character at this point wilzou is an unknown character at this point
Default

merci beaucoup
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-20-2008, 03:32 PM   #5 (permalink)
Senior Member
 
Cloelia's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 143
Cloelia is an unknown character at this point Cloelia is an unknown character at this point
Default

Bonjour wilzou,
Tu as raison. L'interview d'Abdisamad Mohamed, alias SpawN, est en suédois. Il est né en Somalie mais il est Suédois et il habite en Suède. Ce jeune Suédois est toujours considéré comme un des meilleurs joueurs de Counter-Strike au monde.
Le suédois familier de SpawN est un langage relâché, inspiré par l'argot américain et donc plus facile à traduire en anglais qu'en français. C'est pour ça que j'ai traduit quelques phrases en anglais. Les phrases anglaises expliquent aussi mieux les commentaires suédois et anglais de la vidéo comme "lol" etc. Voici l'interview:
Interviewer (I): Tu peux calculer vos chances de succès ici?
SpawN (S): Je crois que nous pourrons gagner.
I: Pourquoi n'avez-vous pas gagné la compétition de jeux vidéo WSVG (World Series of Video Games)?
S: Parce que nous étions nuls (en anglais : Because we sucked ...balls.) Nous n'avons pas réussi et ça a mal marché. Mais pourquoi essayer de trouver des excuses? Nous avons été nuls.
I: Vous n'avez pas eu le temps de vous entraîner encore. Pourquoi est-ce que vous feriez mieux ici ?
S: Parce qu'on se sent à l’aise ici. C'est un environnement relaxant. On se sent chez soi.
I: Comment tu te sens quand HeatoN est derrière toi?
S: Cela fait du bien. Il fait vachement bon. Avoir un mec qui crie, qui encourage ça me remonte le morale. Ça me donne de la force.
I: Sans compter votre équipe quelle est la meilleure équipe ici?
S: C'est Team Falcon. Mais heureusement cette équipe n'est pas ici cette fois. Je ne suis pas prêt à affronter l'équipe Falcon.
I: Et l'équipe la plus mauvaise ici? C'est laquelle?
S: Je crois que c'est l'équipe Pandemic. C'est elle qui a battu la nôtre à la WSVG. Non, hehe, c'est notre équipe qui est la plus mauvaise équipe ici.
I: Qu'est-ce que tu penses du fait qu' il faut jouer sur un écran en TFT? C'est un écran nul?
S: Mais non. C'est vachement bien. Les écrans CRT sont nuls ( en anglais: CRTs suck). Blague à part, le TFT auquel j'ai joué ici est le meilleur écran TFT que j'aie jamais testé mais les TFTs sont toujours nuls. (They suck)

Last edited by Cloelia; 03-20-2008 at 03:36 PM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-20-2008, 06:42 PM   #6 (permalink)
Junior Member
 
wilzou's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 4
wilzou is an unknown character at this point wilzou is an unknown character at this point
Default

Merci beaucoup pour cette belle traduction.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Hjälp för svenska översättningar (Swedish) : The international discussion forum : traduire courte video

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC4 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Boucles d'oreilles || Warszawa Mieszkanie || magasin en ligne (marques) || Votre parfums pour l'intérieur || German dictionary || Forum de discussion || Zidane |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand