|
|
#1 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Jan 2007
Posts: 2
asiagurl is an unknown character at this point
![]() |
j'ai besoin de la traduction de ces phrases. C'est très important. Merci
"Här kommer alla årets rapporter från Avfall Sverige Utveckling att finnas för nedladdning. Rapporter från tidigare år finns bara som trycksaker, för beställningar se länkarna i höger spalt" |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Super Moderator
Join Date: Jun 2004
Posts: 1,722
Framboise is a name known to all
Framboise is a name known to all Framboise is a name known to all ![]() |
Bonsoir asiagurl,
Voici la version française de ces instructions: "Pour les téléchargements, c'est dans cet endroit que se trouvent tous les rapports annuels du site Avfall Sverige Utveckling. Les rapports des années précédentes se trouvent seulement comme documents d'archive (en format PDF). Pour commander, voir les liens à droite." [Avfall Sverige Utveckling - http://www.rvf.se/m4n?oid=1603&_locale=1] Last edited by Framboise; 01-11-2007 at 04:54 PM. |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Hjälp för svenska översättningar (Swedish) : The international discussion forum : suédois==>français
|