International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 05-17-2006, 09:43 AM   #1 (permalink)
ApPreNdre Le SuéDois
 
miss-mums's Avatar
 
Join Date: Apr 2006
Location: strasbourg
Posts: 8
miss-mums is an unknown character at this point miss-mums is an unknown character at this point
Send a message via MSN to miss-mums
Question TRaduction d'un chanson du Suédois vers le Français...

il y a une chanson et un chanteur que j'aime beaucoup en Suède, c'est Lars Winnerbäck et j'aimerais savoir que veut dire ce titre "dom tomma stegen"???
et est ce que ce serait possible d'avoir les paroles en Suédois et en Français??
voila merci d'avance
__________________
Pouvez vous m'apprendre le Suédois s'il vous plait???
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-09-2006, 12:15 PM   #2 (permalink)
Brand New Member
 
erasmus's Avatar
 
Join Date: Jun 2006
Posts: 2
erasmus is an unknown character at this point erasmus is an unknown character at this point
Default Lars Winnerbäck

salut!

"dom tomma stegen" signifie "les pas vides"
"pas" dans le sens de marcher bien sûr...
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-09-2006, 04:50 PM   #3 (permalink)
ApPreNdre Le SuéDois
 
miss-mums's Avatar
 
Join Date: Apr 2006
Location: strasbourg
Posts: 8
miss-mums is an unknown character at this point miss-mums is an unknown character at this point
Send a message via MSN to miss-mums
Default

merci erasmus!!

est ce que quelqu'un aurait les paroles et pourrait les traduire s'il vous plait??

merciiii beaucoup
__________________
Pouvez vous m'apprendre le Suédois s'il vous plait???
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Le substantif et les "cas" en roumain dannyisses curs de limbă română / cours de roumain / romanian course 16 07-23-2006 09:05 PM
Témoignage de la manifestation du 28 mars à Paris Mayrik Forum politique 26 04-17-2006 08:53 AM
traduction d'un texte du roumain vers le francais coyotegirl Ajutor la traduceri (Romanian) 0 04-06-2006 07:44 AM
Une pitite traduction du Roumain vers le Français svp Guydoux Ajutor la traduceri (Romanian) 2 03-28-2006 09:00 AM

Hjälp för svenska översättningar (Swedish) : The international discussion forum : TRaduction d'un chanson du Suédois vers le Français...

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC4 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Cours anglais Ligne || Forum de discussion || Mignonne || Nieruchomości ogłoszenia drobne || magasin en ligne (marques) || Elections presidentielles 2007 || Forum politique |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand