International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 08-19-2004, 09:05 AM   #1 (permalink)
Just arrived
 
Erzebeth Bathory's Avatar
 
Join Date: Aug 2004
Posts: 1
Erzebeth Bathory is an unknown character at this point Erzebeth Bathory is an unknown character at this point
Unhappy traduction de suédois ā franįais...

J'aimerai bien avoir la traduction de cette chanson en franįais... Mais je suis bien incapable de le faire moi-męme Alors si quelqu'un pouvais m'aider....

Askans Rike

Över nordmäns stormande grav
Klagar den enögdes blick
På himlen Tor ilsken rasar
Under korset slav

Åskgudens fader, vässa ditt spjut
Höj baneklingan ännu en gång
Bryt ulvens kätting
Vilan är över, väntan är slut

Fenris, jaga honom, följ hans spår
Fäders motvind har mojnat
När hans boning blivit ruin
I korsets aska vi en ny gröda sår

I bränd mark finnes den bördigaste jord
Humle och malt skall slå rot i ditt kadaver
Förgör den eviga fienden till hednisk hord
Askans rike ur blodshämnd föds

Höj era horn i en skål mina fränder
Ulven fann sitt byte ännu en gång
På strupen syntes märken
Från asars händer och vargars tänder

Merci d'avance !!!!
(Offline)   Reply With Quote
Old 08-06-2005, 05:16 PM   #2 (permalink)
Super Moderator
 
Jonne's Avatar
 
Join Date: Jan 2005
Location: Finland
Posts: 994
Jonne came out of the blue Jonne came out of the blue
Default

could translate this into english, not into french.. sorry
__________________
-Jonne
Guess how to pronounce it
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Hjälp för svenska översättningar (Swedish) : The international discussion forum : traduction de suédois ā franįais...

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Nieruchomości ogłoszenia drobne || Un parfum de fleurs || Cours Langue || acheter fleurs || Eau fraiche || International forum || Free traduction |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand