|
|
#1 (permalink) |
|
jezebell279
Join Date: Feb 2008
Posts: 1
lynns279@yahoo.co.uk is an unknown character at this point
![]() |
Could some one please translate this form Turkish to Engish for me,unfotunatley I don't have a keyboard that puts in the accents so please bear with me
Here goes, I do apologise for the spellings also as I can't quite make out some of the words Her sabah katligimda or (kaltigmda) ilk dusundugum sensin Her gece gozlerini kapatliglmdason dusundugum sensin Algidim hoz or (hos) nefestesin vehetl dusuncemdesin yaptigim her harebet ile duygularum kuvvetlenlyar. Also the word Surgliu? or maybe Sungrliu If anyone could help I would be most grateful ![]() |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
ama ben....
Join Date: May 2007
Location: Turkey/Bursa(where i am happy to live....)
Posts: 1,258
mrym will become famous soon enough
![]() |
__________________
You take the breath right out of me. You left a hole where my heart should be. You’ve got to fight just to make it through, Cuz i will be the death of you. +
|
| (Online) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
My Turkish partner : The international discussion forum : Please Help Turkish to English
|