International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 02-11-2006, 11:19 AM   #1 (permalink)
Junior
 
Elodie76's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Posts: 5
Elodie76 is an unknown character at this point Elodie76 is an unknown character at this point
Default Beni öpmeni istiyorum.

Est ce que vous pouvez m'aider à traduire ceci en turc : je veux que tu m'embrasse ! je vous en supplie répondez vite! merci davance !

Last edited by The_FD; 02-11-2006 at 07:47 PM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-11-2006, 01:31 PM   #2 (permalink)
Member
 
Nesrin's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Posts: 87
Nesrin is an unknown character at this point Nesrin is an unknown character at this point
Default

Beni öpmeni istiyorum.


Bonne chance pour ce soir
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-11-2006, 01:40 PM   #3 (permalink)
Junior
 
Elodie76's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Posts: 5
Elodie76 is an unknown character at this point Elodie76 is an unknown character at this point
Default

Merci merci merci !!!!!! bone journé é re merci !!!
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-11-2006, 08:26 PM   #4 (permalink)
Member
 
Nesrin's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Posts: 87
Nesrin is an unknown character at this point Nesrin is an unknown character at this point
Default

Je t'en pris sa été un plaisir pour moi
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-12-2006, 02:05 PM   #5 (permalink)
Junior
 
Elodie76's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Posts: 5
Elodie76 is an unknown character at this point Elodie76 is an unknown character at this point
Default

c cool sa a marché!merci encore!
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-12-2006, 02:17 PM   #6 (permalink)
Junior
 
Elodie76's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Posts: 5
Elodie76 is an unknown character at this point Elodie76 is an unknown character at this point
Default

Tien pendan que jy suis comment on dit en turc : je t'adore, j'aime bien être avec toi.
Merci davance!
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-12-2006, 03:16 PM   #7 (permalink)
Member
 
Nesrin's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Posts: 87
Nesrin is an unknown character at this point Nesrin is an unknown character at this point
Default

je t'adore : sana bayiliyorum
j'aime bien être avec toi : seninle olmayi seviyorum


Heureuse pour toi si ça a marché
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
"çok istiyorum..." traduction JulieAA Tercümeye yardım (Turkish) 4 11-02-2005 06:17 AM
Beni si serverium?! Plz Help to translate... Baris Other languages, autres langues, andere Sprachen 4 10-27-2004 01:37 PM
Beni si serverium?! Plz Help to translate... risK Transferre in Latinum (Latin) 0 10-26-2004 01:59 PM

My Turkish partner : The international discussion forum : Beni öpmeni istiyorum.

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Un parfum de fleurs || Langue anglais || Eau de parfum || Eau fraiche || German dictionary || Freelance Translators || vélo électrique |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand