International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 11-03-2008, 06:38 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
GETURC's Avatar
 
Join Date: Nov 2008
Posts: 8
GETURC is an unknown character at this point
Default Un petit doute

Bonjour,

Quelq'un pourrait-il me traduire cette petite phrase s'il vous plait, j'ai besoin de savoir :
"ali naber ben ayse seni istiyorum"
Je vous remercie d'avance de l'aide que vous m'apporterez[/font]
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-03-2008, 06:42 PM   #2 (permalink)
lülü
 
rubyroslin's Avatar
 
Join Date: Oct 2008
Location: İstanbul
Posts: 49
rubyroslin is an unknown character at this point
Default

"ali comment ça va? je suis Ayşe, je te veux."
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-03-2008, 08:08 PM   #3 (permalink)
Junior Member
 
GETURC's Avatar
 
Join Date: Nov 2008
Posts: 8
GETURC is an unknown character at this point
Default

Merci beaucoup de m'avoir répondu si vite
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-04-2008, 05:32 PM   #4 (permalink)
Senior Member
 
caroline13580's Avatar
 
Join Date: Dec 2007
Posts: 122
caroline13580 is an unknown character at this point
Default

bonjour, j'ai reçus un message de la maman de mon copain mais je comprends pas tout est ce que quelqu'un pourrait me le traduire, tesekkur ederim:

"canim merhaba ben görümcen nur hediyeni aldim herkezden önce ilk sen kutladin tesekkür ederim umarim iyisindir hadi gel artik ya çok özledik seni kendine iyi bak öptüm"

Merci d'avance.
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-04-2008, 05:46 PM   #5 (permalink)
lülü
 
rubyroslin's Avatar
 
Join Date: Oct 2008
Location: İstanbul
Posts: 49
rubyroslin is an unknown character at this point
Default

Salut ma cherie, c'est ta belle-soeur Nur. J'ai reçu ton cadeau, tu as felicité avant de tous, merci! J'espere que tout aille bien pour toi. Viens bientot, tu nous manques beaucoup! prend soin de toi-meme. Bises.
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-04-2008, 06:33 PM   #6 (permalink)
Senior Member
 
caroline13580's Avatar
 
Join Date: Dec 2007
Posts: 122
caroline13580 is an unknown character at this point
Default

merci pour la traduc
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-04-2008, 06:39 PM   #7 (permalink)
Senior Member
 
caroline13580's Avatar
 
Join Date: Dec 2007
Posts: 122
caroline13580 is an unknown character at this point
Default

désolé de t'embeter je voudrais lui repondre

"De rien c'est normal vous faites parti de ma famille, vous me manquez beaucoup aussi. Prenez soin de vous. A bientot.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Mon/ma partenaire turc/que : The international discussion forum : Un petit doute

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2013, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung

Traduction || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand