International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 12-06-2006, 02:51 PM   #8 (permalink)
Brand New Member
 
jessicaaaaa's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Posts: 2
jessicaaaaa is an unknown character at this point jessicaaaaa is an unknown character at this point
Default

Pouvais vous m'aidez a traduire ste frase :

oo gang norun lan burda memedimmmmmm

merci bocoup..
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-06-2006, 02:53 PM   #9 (permalink)
Brand New Member
 
jessicaaaaa's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Posts: 2
jessicaaaaa is an unknown character at this point jessicaaaaa is an unknown character at this point
Default

joré besoin kon me traduit ste fraze si vous plaiii

oo gang norun lan burda memedimmmmmm

merci =)
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-12-2006, 09:42 AM   #10 (permalink)
lalibero
 
lalibero's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Location: France
Posts: 7
lalibero is an unknown character at this point lalibero is an unknown character at this point
Send a message via MSN to lalibero
Default besoin d'aide

Mon petit ami est turc, il comprend très bien le français mais je voudrais lui laisser un petit mot en turc pour lui faire plaisir. Merci de me traduire ce petit message en truc :

Mon amour tu me rends heureuse et j'espère que ça va durer entre nous. je te fais plein de gros bisous et je pense à toi. je t'aime plus que tout
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-12-2006, 03:11 PM   #11 (permalink)
Member
 
yeLiSs's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Location: France
Posts: 75
yeLiSs is an unknown character at this point yeLiSs is an unknown character at this point
Default

Jessica, la phrase n'est pas compréhensible mais je peux te traduire la fin en gardant le registre familier qui est employé :
norun lan burda memedimmmmmm : qu'est-ce que tu fous là mon mehmet.
Je ne sais pas ce que veut dire "gang" mais e "oo" c'est une exclamation.


Lalibero, voici la traduction de ton message :
Askim beni mutlu ediyorsun, birlikteligimizin hiç bitmemesini umuyorum. Seni kocaman öpüyorum, hep aklimdasin. Seni herseyden çok seviyorum.
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-14-2006, 05:15 AM   #12 (permalink)
Brand New Member
 
koalas's Avatar
 
Join Date: May 2006
Posts: 3
koalas is an unknown character at this point koalas is an unknown character at this point
Default Traduire

SLT TOUS LE MONDE MOI AUSSI JAI UN PETIT TEXTE A FAIRE TRADUIRE

coucou j'éspére que tu ais bien arriver je pence que oui,prend soin de toi et profite bien de tes vacances tu le mérite. Tu me manque déjà ne fait pas de bétises gros bisous reviens vite

MERCI PR LA TRADUCTION
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-15-2006, 02:36 PM   #13 (permalink)
Member
 
yeLiSs's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Location: France
Posts: 75
yeLiSs is an unknown character at this point yeLiSs is an unknown character at this point
Default

coucou j'éspére que tu ais bien arriver je pence que oui,prend soin de toi et profite bien de tes vacances tu le mérite. Tu me manque déjà ne fait pas de bétises gros bisous reviens vite

Selam umarim yolculugun iyi gecmistir. Kendine dikkat et ve tatilin tadini cikar bunu hakediyorsun. Seni simdiden özledim. Fazla yaramazlik yapma. Öpuyorum cabuk dön
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-17-2006, 09:06 AM   #14 (permalink)
Growing Member
 
sefora's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Location: tel aviv
Posts: 14
sefora is an unknown character at this point sefora is an unknown character at this point
Default

Tant qu'on y est je voudrai aussi la traduction d'une petite phrase !!!

Chaque jour qui passe sans toi sont des jours de perdu.
Tu vas trop me manquer
__________________
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
traduction petit message français turc URGENT SVP MERCI !!!! eon Tercümeye yardım (Turkish) 7 05-26-2008 01:21 PM
Traduction dU Français vers l'Arabe Palestinien, urgent merci! Cloclo Arabic Translation - ترجمة عربية 29 05-11-2008 03:19 PM
Traduction Turc vers francais 2 sms svp urgent merci bonne soirée Monoi Tercümeye yardım (Turkish) 2 02-15-2008 06:13 PM
traduction d'oral (longue) ephemere Aide à la Traduction (French) 4 06-23-2006 04:00 PM
traduction petit message français turc URGENT SVP MERCI !!! eon Tercümeye yardım (Turkish) 0 08-24-2005 09:32 AM

Mon/ma partenaire turc/que : The international discussion forum : urgent traduction turc vers français merci d'avance

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Romana || German dictionary || Zidane || magasin en ligne (marques) || Allemand || Forum politique || Votre parfums pour l'intérieur |

magazine internet || piscine référence || un conseiller AFER || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand