International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 01-09-2007, 12:04 PM   #22 (permalink)
Senior Member
 
minie's Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Posts: 163
minie is an unknown character at this point minie is an unknown character at this point
Send a message via MSN to minie
Default

je comprends parfaitement ce que tu dis.. mais il est vrai que le forum est là pour aider les gens dans leurs besoins de traductions et non pour du donnant-donnant.. Grâce au forum, je dialogue régulièrement avec mon ami polonais et je t'assure que je suis extrèmement reconnaissante à tous ceux qui m'aide ou qui voudrait m'aider. je ne parle et n'écris que le français et j'aimerai pourtant tellement être utile à quelqun ici.
__________________
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-15-2007, 07:08 AM   #23 (permalink)
Brand New Member
 
barouh's Avatar
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 2
barouh is an unknown character at this point barouh is an unknown character at this point
Unhappy Pourquoi le nom de ce forum "berberber"?

Quote:
Originally Posted by Lina View Post
Felipealonso, le but premier de ce forum est précisément d'aider les gens pour des traductions. Il n'y a qu'à comparer l'espace pris par les forums de traduction et celui pris par les forums de discussion.
Moi, je suis tombé sur ce forum parce que j'ai demandé, dans Google "forum musique arabe"...
Je me suis inscrit parce que je souhaite des critiques sur une composition que je pense être de type oriental, et là, je vois que c'est surtout pour de la traduction, alors que rien ne l'indique apparemment sur la page d'accueil!

Est-ce que je cherche mal?
En tout cas c'est un site bien fait.
(Offline)   Reply With Quote
Old 08-01-2007, 08:08 AM   #24 (permalink)
:)
 
bernhard's Avatar
 
Join Date: Nov 2003
Location: warsaw
Posts: 2,281
Blog Entries: 10
bernhard has a spectacular aura about bernhard has a spectacular aura about
Send a message via ICQ to bernhard Send a message via AIM to bernhard Send a message via MSN to bernhard Send a message via Yahoo to bernhard Send a message via Skype™ to bernhard
Default

Salut, non Barouh, tu n'as pas mal cherché, ce forum a pas mal d'espaces pour des discussions sur tous types de sujets; mon idée est aussi qu'il y ai des echanges à la fois locaux et internationaux sur tous types de sujets.
__________________
Bernhard
(Admin)

suggestions ?
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Support : The international discussion forum : Quel est l'avenir de ce forum?

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Warszawa Mieszkanie || vélo électrique || Agence de Traduction || Forum de discussion || Jour ferie || Score game || Medecine Forum |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand