International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 05-02-2008, 09:10 AM   #1 (permalink)
Brand New Member
 
Fujiin Shoo's Avatar
 
Join Date: May 2008
Posts: 2
Fujiin Shoo is an unknown character at this point Fujiin Shoo is an unknown character at this point
Question marra wahda

Could someone help me to translate this please?
"marra wahda"

The contest was a joke with a friend.. i use to call him papa, and he told me that i'm grown very much now. I answered "not yet that grown... hobbyhorse! hobbyhorse!" ahahah
He said "hobbyhorse warra mahda?"
What does that means?

Thanks a lot for the help.
Cheers!
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-09-2008, 07:56 AM   #2 (permalink)
Super Moderator
 
Lina's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Location: France
Posts: 2,226
Blog Entries: 15
Lina is a glorious beacon of light Lina is a glorious beacon of lightLina is a glorious beacon of light Lina is a glorious beacon of light
Default

What language is this ? For you are not in a translation forum, so I need to know what it is exactly to move your post to the right place.
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-09-2008, 09:39 AM   #3 (permalink)
Brand New Member
 
Fujiin Shoo's Avatar
 
Join Date: May 2008
Posts: 2
Fujiin Shoo is an unknown character at this point Fujiin Shoo is an unknown character at this point
Default

hey lina, that's arabic. Btw, please delete it, i tried to do that, but i didn't find the way.
Thanks!
Cheers!
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-10-2008, 08:15 AM   #4 (permalink)
Super Moderator
 
Lina's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Location: France
Posts: 2,226
Blog Entries: 15
Lina is a glorious beacon of light Lina is a glorious beacon of lightLina is a glorious beacon of light Lina is a glorious beacon of light
Default

Ok. So, moved to the right forum, then.
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-10-2008, 08:41 AM   #5 (permalink)
Junior Member
 
RIFAK's Avatar
 
Join Date: May 2008
Posts: 3
RIFAK is an unknown character at this point RIFAK is an unknown character at this point
Default

Why to delate it?because it's arabic or what?!!
It's not a bad word and that means "once", ok?
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-10-2008, 09:46 AM   #6 (permalink)
Super Moderator
 
Lina's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Location: France
Posts: 2,226
Blog Entries: 15
Lina is a glorious beacon of light Lina is a glorious beacon of lightLina is a glorious beacon of light Lina is a glorious beacon of light
Default

Keep cool, I didn't talk about deleting it ; I just moved it to the right forum, precisely for it to be translated. That's what you did, so everything's fine.
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-10-2008, 10:20 AM   #7 (permalink)
Junior Member
 
RIFAK's Avatar
 
Join Date: May 2008
Posts: 3
RIFAK is an unknown character at this point RIFAK is an unknown character at this point
Wink

Quote:
Originally Posted by Lina View Post
Keep cool, I didn't talk about deleting it ; I just moved it to the right forum, precisely for it to be translated. That's what you did, so everything's fine.
Thank you for your answer, have a nice day Lina.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : marra wahda

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Traducteur en ligne || Langue anglais || Petites annonces || Cours de langue en ligne || Au bon parfum || German dictionary || Dictionnaire Allemand |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand