International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 11-18-2006, 01:01 PM   #1 (permalink)
Brand New Member
 
shocker's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Posts: 1
shocker is an unknown character at this point shocker is an unknown character at this point
Default we need u!

we're the young music band "Ekeltic'.. playin' in british style.. or somethin' similar..
we're having a competion.. and do not have enough points to pass next tour..

so.. please..
wouldn't it be difficut to u to vizit http://muzfishka.kz/main/ and leave ur voice for Áóäü Ń Íĺé by Ýęëĺęňčęŕ..

thanks a lot..
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-23-2006, 05:38 PM   #2 (permalink)
Junior
 
SaraMaglione's Avatar
 
Join Date: Jul 2005
Location: Between Naples (Italy) and Preston (UK)
Posts: 127
SaraMaglione will become famous soon enough SaraMaglione will become famous soon enough
Default : )

I would really like to vote you, but I don't understand where I'm supposed to click. Can you explain it better, please?
__________________
Before you criticize someone, you should walk a mile in their shoes. That way, when you criticize them, you're a mile away from them, and you have their shoes
Is there world enough for me?
Welcome to the Hotel California!
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is On
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Discussion forum in English : The international discussion forum : we need u!

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Eau fraiche || Free translation || Medecine Forum || Votre parfums pour l'intérieur || Free traduction || Cours de langue en ligne || acheter fleurs |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand