International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 07-17-2005, 02:39 AM   #8 (permalink)
Mr. Genius
 
pluiepoco's Avatar
 
Join Date: Mar 2005
Location: Shanghai, China
Posts: 1,192
Blog Entries: 4
pluiepoco came out of the blue pluiepoco came out of the blue
Send a message via ICQ to pluiepoco Send a message via MSN to pluiepoco
Talking

Quote:
Originally Posted by Jonne
thanks for the explanation.. what is 湖泊 ? a bird?
湖泊 means lake, a lake, while 湖itself means lake and 泊 means place of retained water. always we use 湖singlely to replace lake in english, but 湖泊 as a word is more literate and seems elegant in writing or poetry. But we Chinese usely speak 湖singlely.
__________________
刘晓雨 pluiepoco
Home of Asia, 中国语言论坛(Chinese Forum of Languages), 西瓜村

Last edited by pluiepoco; 07-18-2005 at 12:37 AM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-17-2005, 03:12 AM   #9 (permalink)
Mr. Genius
 
pluiepoco's Avatar
 
Join Date: Mar 2005
Location: Shanghai, China
Posts: 1,192
Blog Entries: 4
pluiepoco came out of the blue pluiepoco came out of the blue
Send a message via ICQ to pluiepoco Send a message via MSN to pluiepoco
Default

湖泊hu2 po, lake
海洋hai3 yang2, sea or ocean
大海da4 hai3, sea, while literally 大海means big sea
山脉shan1 mai4, mountain, while literally 山脉means strain of hills
大山da4 shan1, hill or mountain, while litteraly 大山means big hill
陆地lu4 di4, ground, land or continent
大陆da4 lu4, mainland, continent
河流he2 liu2, river
冰川bing1 chuan1, iceberg
地理di4 li2, geography, while litterally 地理means the theory of land
__________________
刘晓雨 pluiepoco
Home of Asia, 中国语言论坛(Chinese Forum of Languages), 西瓜村
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-18-2005, 10:13 AM   #10 (permalink)
Super Moderator
 
Jonne's Avatar
 
Join Date: Jan 2005
Location: Finland
Posts: 994
Jonne came out of the blue Jonne came out of the blue
Default

I see.. Thanks.
__________________
-Jonne
Guess how to pronounce it
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

說中國 (Chinese lounge) : The international discussion forum : 名词noun

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Ogłoszenia drobne || Shopping discount || Free translation || Petites annonces || International forum || Cours Langue || Nieruchomości ogłoszenia drobne |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand